Читаем Взгляд Ангела полностью

Приведя в порядок дыхание, Бет Энн, наконец, впервые рассмотрела мужчину, лежавшего в постели. Ему было, решила она, не больше тридцати, определить возраст точнее было трудно из-за грязи на его лице. «Еще один дурацкий миссионер, — думала она, — прибыл откуда-нибудь с Востока, чтобы обращать язычников. Ну, у этого, видно, здравого смысла ни на грош, шляется в полночь по незнакомым местам, лезет куда не надо». Бет сожалела, что ранила его, и понимала, что расплачиваться за его глупость придется ей.

Ее красивые губы скривились от обиды, она взяла тряпку и нагнулась к тазику, чтобы промыть его лицо. Запах крови теперь был слабым и смешивался с терпким запахом мужчины и лошадей. Бет с тоской подумала о собственном прерванном мытье и принялась за дело.

При первом прикосновении холодной тряпки человек пошевелился и слегка приподнял голову. Его выцветшие брови оказались значительно светлее каштановых бакенбардов и волос на лбу. Лицо сморщилось от боли. Не обращая внимания на его легкий стон, Бет продолжала протирать его лицо, стараясь не потревожить кровоподтек на щеке. Лицо было продолговатым, сильная нижняя челюсть — квадратной, нос — слегка с горбинкой. Несмотря на загар, он был так бледен, что Бет могла различить мелкие веснушки. Его лицо сейчас можно было бы даже назвать красивым, но нижняя челюсть свидетельствовала, по ее мнению, об испорченности и наглости.

— Гос-споди! — хрипло пробормотал он.

— Лежите! — приказала девушка неприязненно. — Еще будет время помолиться, преподобный.

Она добросовестно вымыла его крепкую шею и принялась за загорелую грудь, в тех местах, где не было повязки. Мелкие веснушки роились и среди волос на груди. Хотя мужчина был крепок и мускулист, но не был таким дюжим и заросшим волосами, как Том.

При этом невольном сравнении по всему телу Бет пробежала волна желания, ее бросило в жар, как при последней встрече с Томом. Она вскочила, как ужаленная, стараясь подавить свои желания.

«Это все из-за тебя», подумала Бет, бросив на незнакомца взгляд, полный неземной злости.

Два года она держала себя в руках, подавляя желания… И вот, в какой-то миг растерянности подавленная, казалось, страсть мучительно напомнила о себе. Бет вспомнила поцелуи и ласки, любовный шепот. Она слегка застонала. Бет Энн не хотелось вспоминать те сладостные ощущения, которые охватывают женщину, когда ее касается настоящий мужчина.

«Но ведь Том, кажется, не был настоящим мужчиной?!» — услышала Бет насмешливый внутренний голос. Да и что ожидать от человека, который за ограбление попал в местную тюрьму. Сладкоречивый негодяй хотел от нее только одного, и, к сожалению, Бет не смогла сохранить достоинство. Это было унизительно.

Бросив тряпку в тазик, девушка встала и пошла к двери, не в силах больше оставаться с незнакомцем, который своей наготой разбудил столь опасные воспоминания. Она сделал все, что должна была, до прихода доктора.

Проповедник снова застонал и засучил ногами. Бет остановилась в дверях, чувствуя вину и нерешительность. Она неохотно вернулась к его постели, решив стащить с раненого его поношенные сапоги. Когда она сняла их вместе с носками, то заметила на подъеме одной из ног красный след от копыта — еще одно повреждение во время бешеной скачки в загоне.

Бет Энн почти обрадовалась. Ну и черт с ним! Явился в гостиницу и наделал столько шума. Она укрыла его простыней и уже стала думать, сколько потребуется бульона и мяса для подкрепления сил больного. Надо сказать Аме, прислуге, чтобы принесла еще яиц…

Незнакомец с легким стоном пошевелился.

— Нет, нет, не надо! — Бет Энн наклонилась, удерживая его руку, чтобы он не метался в бреду.

Незнакомец вдруг с неожиданной силой схватил ее за руку. Белесые ресницы зашевелились. Он, очевидно, силился открыть глаза. Наконец, ему это удалось, и Бет даже вздохнула, увидев его лучистые зелено-голубые глаза.

— Кто?.. — прошептал он чуть слышно.

Девушка догадалась, что он хотел спросить: «Кто стрелял в меня», — но вдруг испугавшись, предпочла притвориться непонимающей:

— Я — мисс Линдер. Вы в «Отдыхе путника». Вы в безопасности.

— В безопасности? — он прижал ее пальцы к своей груди. Волосы под ее пальцами были жесткими, кожа — теплой и мягкой. — Это хорошо!

Удивленная странным приятным чувством большого удовлетворения в этом сбивчивом шепоте, Бет почувствовала, что ее рука замерла на его груди. Бет уже было раскрыла рот, чтобы возразить против этой фамильярности, но ничего не сказала, только почувствовала, как у нее перехватило дыхание, когда он, просунув руку под халат, коснулся ее обнаженной груди.

Пораженная этим ощущением, подобным удару грома, опалившим ее огнем желания, девушка замерла, не в силах взять себя в руки. Прикосновение его загрубевших пальцев к ее нежной коже показалось ей вдруг необычайно приятным. Незнакомец нежно касался ее грудей, а она чувствовала жар в груди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амур 2000

Колдовские чары
Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.

Вирджиния Нильсен , Вирджиния Нильсэн

Исторические любовные романы / Романы
Вожделение жизни
Вожделение жизни

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…

Джуди Спенсер , Джудит Спенсер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы / Детективы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза