Читаем Взгляд Бездны (СИ) полностью

— Шляпник! — Сэндфайр вырвалась из рук Страйфа и бросилась вниз, в протянутые к ней руки зеленого бойца. Едва живой, шатающийся от усталости Шляпник подхватил её и обнял. Сел в забрызганную кровью пыль. Сэндфайр ласкала его, что-то нежно шепча, гладя грубую зеленую шкуру, прижимаясь к окровавленной груди. Шляпник прикрыл глаза, тихонько постанывая от удовольствия, бурча бессвязную нежную чепуху и осторожно гладя танцовщицу по пышной заднице. Прошло какое-то время, прежде чем он поднялся, пошатываясь от усталости. Алиса подошла к нему, протягивая последний кусочек Исцеляй-гриба. Она думала было отдать его Джеку, но Шляпнику сейчас гриб был нужнее. Ведь только зеленый гигант мог доставить их в свои владения.

— Вот, съешь это. И спасибо тебе, Шляпник.

— Не стоит, — ответил безумец, одним глотком уничтожая лекарство, — куда идем?

— Эта пакость так просто нас не оставит, — сказала Алиса, угрюмо глядя на тело Джека, бессильно повисшее на руках у Страйфа, — идем к станции, заберем девчонок. Потом ты отправишься с ними в свои владения. Там сейчас единственное безопасное место. А я попробую пробраться сюда заново, уже в одиночку. Это единственная возможность.

— Это безумие, — серьезно сказал Шляпник и нежно погладил коленки Сэндфайр, — ты не справишься одна.

— Кто бы говорил! Но я все равно попробую, — Алиса тоскливо смотрела на чернеющую башню Тауэра, оплетенную алыми щупальцами, — на тот случай, если не выйдет у меня, есть Джек. Сэнди!

— Да, дорогуша! — откликнулась танцовщица.

— Ты присмотришь за ним?

— Ты могла бы и не спрашивать, — сказала Сэндфайр, — я присмотрела бы, даже если бы ты не попросила.

Алиса подошла к стенке и собрала все огарки с рухнувших канделябров. Придется Квази довольствоваться ими.


========== Глава 5. ==========


Шляпник побил все собственные рекорды скорости. Он преодолел расстояние до бара Нэнни за каких-нибудь полчаса. Но здесь их ждал страшный сюрприз. Клубы черного едкого дыма застилали почерневшую землю, усыпанную горящими обломками. Алиса спрыгнула с плеча Шляпника и бросилась к плачущей Нэнни, которая держала на коленях одну из девушек. Рядом валялись вырванные с мясом крылья, уже не синие, а серые. Но девушка ещё дышала, хотя жизнь покидала её. Из-под её тела текла белесая густая кровь, слабо мерцая в наступающих сумерках.

— Защитница, — девушка протянула к Алисе слабую, черную от кровоподтеков руку, — я знала, что не умру, не увидев тебя.

Она сунула вторую руку в складки своей одежды и вытащила что-то небольшое. Алиса не сразу поняла, что это коробочка, в каких хранились высушенные насекомые. В этой была замурована ослепительной красоты бабочка павлиний глаз. На белой табличке были от руки написаны два слова «Inachis io».

— Люсинда просила передать тебе, — девушка хрипло вздохнула, вздрогнув от боли, — сказала, ты поймешь…

Она сжала руку Алисы и слабо улыбнулась.

— Прощай, Защитница…

Нэнни всхлипывала, баюкая на руках мертвое тело. Алиса медленно перевела взгляд на коробку, которую сжимала побелевшими пальцами.

— Что тут случилось, Нэнни?

— Солдаты… и другие, я их никогда не видела, — ответила барменша, — они появились так неожиданно, мы едва успели спрятаться в фургон. Пока я выпускала девочек через подземный ход, они ломились в дверь.

— Где остальные девушки? — резко спросила Алиса.

Нэнни подняла голову, её толстые щеки были залиты слезами и черными потеками туши.

— Сбежать успели. Бала увела их.

— А ты чего не ушла? — спросила Сэнди, протянув руку и помогая бедняге подняться.

— Слишком я толстая, детка, не пролезла просто в ход, — Нэнни бережно уложила мертвую девушку на камень и укрыла своей шалью. — Так и осталась, а Ванда отказалась уйти без меня. Девочка моя…

Слезы снова покатились по покрытым хитиновыми щитками толстым щекам.

— Почему не убили тебя? — сощурился Страйф. — Ванде вон крылья оборвали, а тебя и не царапнули?

— Царапнули, — Нэнни подняла край своей пышной алой накидки, и стало видно, что бок её жестоко исколот ножом или каким-то другим острием. — На мое счастье я слишком уж обросла жирком. Вот и не дошел нож до потрохов.

Она снова уткнулась в волосы мертвой девушки, и её плечи затряслись от рыданий.

— Оплакать её ты успеешь после, — Алиса бросила взгляд на Шляпника, который бродил среди руин, подзывая спрятавшегося в развалинах глазайника. Бедняга грустно посвистывал, громыхал крышкой, но выходить боялся. Алиса поежилась при мысли о том, что же могло напугать абсолютно неустрашимого глазайника, который даже в схватке с несколькими противниками ничего не боялся.

— Надо отсюда рвать когти, — сказала Сэндфайр, указывая на быстро темнеющее небо, — если сейчас двинем, может и успеем.

Шляпник выудил из-под камней несчастного глазайника, дрожащего так, что крышка стучала, и сунул за пазуху. Затем подставил руку Нэнни и Алисе. Из-за Леса Чудес надвигалась буря и это была не простая буря.

— Я не пойду, — Алиса помогла Нэнни взобраться на плечо Шляпнику, — попробую пробраться в Куинсленд, во внутренние покои — переговорить с этим поганым трусом.

Перейти на страницу:

Похожие книги