– Сомневаюсь… – Алита, стараясь не обращать внимания на уколовшую ее ревность, пожала плечами. – Если гипнотизер захотел, чтобы она все забыла, едва ли смена ночи на утро вернет ей утраченные воспоминания.
– И все же надо проверить. Да и альда Торнбрана не помешало бы еще порасспросить. Теперь, когда мы знаем, что Гидеон Ли – один из его осведомителей.
– Но не знаем, что именно он ему сказал. Согласна. Я еще раз поговорю с Сайласом Торнбраном.
– Что ж, если ты в добром здравии, тогда я пойду, – произнес Киллиан. – Кажется, скоро все остальные начнут просыпаться. Увидимся за завтраком.
– До встречи, – украдкой коснувшись его руки просто потому, что не могла удержаться, отозвалась Али.
Едва за Ристоном закрылась дверь, как девушка, спрятав пистолет обратно в чемодан, тут же поспешила в ванную и, избегая взгляда в зеркало, начала приводить себя в порядок. К тому времени, как пришла Лорин, Алита уже оделась к завтраку и сама уложила волосы в простой узел, удерживаемый шпильками. Из строгой прически она, чуть поразмыслив, выпустила два локона по обеим сторонам лица, а еще немного пожалела о том, что у нее нет ни румян, ни пудры, чтобы слегка освежить цвет лица. Косметические средства, если ими не злоупотреблять, уже перестали считаться чем-то неприличным и вульгарным, однако прежде Али не ощущала в них никакой нужды. Но сейчас ей отчего-то хотелось выглядеть красивее, стать ярче, чтобы Киллиан…
«Он любит тебя и такой», – напомнил внутренний голос, и на губах появилась невольная улыбка. Любит. К этому ей действительно предстояло привыкнуть.
Горничная сегодня казалась немногословной – даже случившееся с альдой Эдевейн обсуждать не пыталась. Оставив попытки вызвать Лорин на разговор, Алита, прихватив трость, отправилась на первый этаж. В столовой в ожидании завтрака уже начали собираться гости, громко обсуждавшие вчерашнюю прогулку и то, что на ней приключилось.
– Я раньше думала, что баргест – всего лишь суеверная выдумка, но сейчас, когда увидела его собственными глазами… – поежилась Бертина Эштон, трогательно-хрупкая в бежевом муслиновом платье, слишком скромном для благородной альды. – Окажись он прямо передо мной, я бы точно упала в обморок! И как вы не испугались? – поинтересовалась она у Али.
– То, что я не лишилась чувств, не значит, будто мне совсем не было страшно.
– Верно-верно, ведь известно, что смелым считается тот, кто способен преодолеть свой страх! – воскликнул Эмрис Торнбран. – Моя кузина – самая храбрая девушка из всех, кого я знаю. Ее мужу непросто придется, ведь соответствовать такой жене будет нелегко!
Альда Эштон, явно недовольная тем, что комплименты достались другой, направилась к стоявшему у стены роялю и, сев за него, коснулась тут же отозвавшихся громкими звуками клавиш. Из-под ее пальцев полилась музыка. Печальная, похожая на навевающий грусть шум осеннего дождя.
– Что за мелодия? – рассеянно поинтересовался Гидеон Ли.
– «Лес, окутанный туманом», – отозвалась исполнительница, и Алите вспомнился сон, в котором темноволосая девушка убегала от преследователя по лесу.
– А напеть сможете?
– Невеселая песня, – отметил князь Чаудхари. Сегодня он выбрал одежду темно-синего цвета с серебристой вышивкой, которая подходила ему больше прежних чересчур ярких костюмов. – И о чем же она?
– О тоске по чему-то далекому и прекрасному, – задумчиво проговорила Бертина. Молодая женщина не смотрела на собеседника, обратив взор на окно, за которым зимнее солнце снова выглядело тусклым, а весной даже и не пахло. – О девичьих надеждах, которые, если и сбываются, то не так, как мечталось. Совсем-совсем не так, – заключила она, поднимаясь. В это время негромко скрипнула дверь, и в столовой появился владелец замка.
С его приходом все изменилось. Точно еще больше сгустилось напряжение между находящимися в комнате людьми. Как перед грозой.