Читаем Взгляд василиска полностью

   Реутов затруднился бы сейчас сказать, чего ему больше хотелось, горячего чая или холодного коньяка, но, как оказалось, то чего никак не могла сформулировать голова, великолепно понимало тело. Физиологию не обманешь. Поэтому едва он достал из-за сидений сумку с провизией и в нее заглянул, как тут же и определился. Первым делом, он достал из сумки термос и стопку пенопластовых стаканов, и, совершив невероятное усилие, разлил чай по стаканам, практически его не расплескав. Он наливал стакан, передавал, не глядя, Давиду, и начинал наливать следующий. Куда Давид девал затем переданные ему стаканы, Вадиму было не важно, он был слишком сосредоточен на главном, чтобы отвлекаться на пустяки. Налить, передать, и не забыть, что делать дальше. Сунув последний, четвертый стакан - "Кажется, не просчитался ..." - в круглый держатель на двери, для такого случая, собственно, и предназначенный, Реутов сосредоточенно завинтил крышку термоса, вернул его в сумку, и достал оттуда бутылку коньяка. Трудно предположить, какие фортели способно выкидывать подсознание - "Привет, князю Узнадзе1 и геру Фройду!" - когда мозги набекрень, но факт, что Вадим еще и на этикетку посмотрел и даже языком цокнул, обнаружив, что пить они будут испанский коньяк "Рагуза"2. Гораздо сложнее, оказалось, извлечь из горлышка пробку, но выбивание пробок ладонью было на фронте любимой забавой Реутова. Так что и с этим он, в конце концов, справился, но уже на то, чтобы искать стаканы, сил не хватило. Поэтому Вадим просто приложился к горлышку, сделал три умеренных глотка, и, передав бутылку Давиду, достал, наконец, из сумки, замеченные им с самого начала и, все это время, тщательно хранимые в памяти от забвения, сигареты. Впрочем, спичек в сумке не оказалось и если бы не Полина, которая молча передала ему прикуриватель, так бы и сидел, наверное, тупо глядя на сигарету и не зная, что с ней теперь делать. Вообще голова работала как-то странно. Вот вроде бы совсем недавно - на барже - соображал, как надо, и пока плыл, как бы тяжело ни было, явно находился в тонусе, а добрался до берега и сразу "поплыл". И не то, чтобы сонливость навалилась, что было бы, между прочим, вполне нормально, с устатку и после полубутылки водки натощак. Нет. Он просто никак не мог ни на чем сосредоточиться, а время от времени и вовсе как бы выпадал из действительности, проваливаясь, в какие-то вроде бы совершенно не знакомые, но при этом узнаваемые "места". Но стоило ему в очередной раз "очнуться", как все это куда-то исчезало, оставляя по себе лишь смутные воспоминания о пережитых эмоциях. Не больше. Но не жаль, потому что, "пробудившись", он хоть мир начинал воспринимать в деталях. Сейчас, например, прикурив и возвратив остывший прикуриватель Полине, он вдруг сообразил, что, во-первых, они уже едут, а, во-вторых, что курят все, а не только он один. Бутылка, из которой он только что пил, была уже пуста и каталась по полу у его ног, а на коленях у него лежит аккуратно сложенное и сухое одеяло. Когда и как оно туда попало, сказать с определенностью он не мог. Просто не помнил. Зато сейчас он вспомнил кое-что другое, а именно то, что сказал ему Давид еще на борту баржи, и сразу же - пока память "держала" - перешел к делу.

   #1 Узнадзе, Д.Н. (1886, с. Сакара - http://ru.wikipedia.org/wiki/19501967, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8Тбилиси) - русский http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3психолог и http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84философ, разработавший общепсихологическую теориюhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0_(%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F)установки, доктор философии (Петров, 1907, Падуя, 1910) один из основателей и профессор http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82Тбилисского императорского университета(http://ru.wikipedia.org/wiki/19181918), где основал кафедру психологии (1925), директор Института психологии АН Русского каганата в Тбилиси (1940-1967), академик (http://ru.wikipedia.org/wiki/19411941)..

   #2Рагуза - город в Сицилии. Испанским Реутов называет коньяк, потому что Сицилия и часть Южной Италии входят в состав королевства Испания.

   - Куда мы едем? - Спросил Вадим.

   - Из города, - кратко ответила Полина, занятая ездой сквозь ливень, который не только не думал прекращаться, но, кажется, усилился еще больше.

   - А конкретнее нельзя? - Реутов, наконец, нашел в себе силы, развернуть одеяло и закутаться в него, как в плащ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Триллер / Биографии и Мемуары / Проза