Читаем Взять Тарантину полностью

<p>Примерочная в ателье. День</p>Лера крутится возле зеркала в свадебном платье. Рядом с ней портниха, которая подкалывает на рукава с помощью булавок какие-то кружева.Лера(восторженно щебечет). Портниха предложила шитье по рукавам, такой змейкой. Золото с серебром. Смотрится просто потрясающе, и всего семьсот долларов!..Голос Макса(за кадром). Считай, даром.<p>Квартира Макса. Комната</p>Макс(б трубку). Ладно, змейка так змейка… Ага… Целую, привет портнихе. (Выключает трубку.)Гоша. А ты продай машину!Макс. Бери.Гоша. Ты обалдел, что ли?! Кто ж такое говно купит?Макс. Вот видишь! Надо думать, а не давать… советов.Гоша обводит комнату взглядом.Гоша. Тебе и продать-то нечего. Все мелочь какая-то. Как же это ты так, брат?.. Слушай, а эта ваза антикварная?Макс. Ваза?.. Какая ваза?Макс удивленно смотрит на классическую фарфоровую вазу, расписанную толстозадыми сатирами.Откуда у меня это? Я античностью не увлекался…Макс впадает в глубокую задумчивость. Внезапно из состояния задумчивости Макс переходит к решительному действию — берет трубку телефона, жмет на кнопку.Ба?.. (Зевает.) Есть разговор…<p>Примерочная в ателье</p>Лера перед зеркалом в свадебном платье с трубкой в руках. Портниха распаковывает Леру, освобождая от платья и булавок.Лера(в трубку). Ириша!.. Ты бы видела! Ты рухнешь! Я просто Алла Пугачева! Это не платье, это фиг знает какая красота… Что у Наташки?.. Я тебя умоляю, у Наташки было не платье, а саван… Ты увидишь!.. Ну когда-когда, в семь начнем, только не опаздывай!<p>Улицы Москвы. В машине</p>Лера в машине на заднем сиденье с пакетами и цветами.Лера(в трубку). Светик!.. Киса, ровно в семь! Ты должна это видеть! Это ты говорила, что мне не пойдет свадебное платье? Говорила-говорила. Вот сама позыришь — это фантастика!.. Конечно, приводи… и его… конечно. Да брось ты, приглашение… Всем места хватит, Максик у меня щедрый дурачок… Здесь остановите, пожалуйста… и подождите… (Выбирается из машины.)<p>Магазин</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика