Читаем Взлет и падение ДОДО полностью

Покуда Фрэнк в отпуске, ему формально нельзя показываться в офисе. Он принимает звонки транспортных компаний – что-то насчет аренды тягача с прицепом для АТТО, а в остальное время просто болтается под ногами, чему я рада, потому что и сама сейчас по большей части дома. Фрэнк задумчив, подолгу сидит один. Вчера провел десять часов перед компьютером у себя в кабинете. Когда я зашла вытереть пыль, то увидела, что он, как всегда, в работе – повсюду миллиметровка с чертежами и уравнениями, на полу – груда промышленных каталогов с торчащими из них бумажками для заметок.

Похоже, Мэй опоздала с идеей игрового центра в подвале. Если я угадала правильно, к тому времени, как она составит чертежи и наймет рабочих, Фрэнк уже реквизирует подвал под новый эксперимент, чтобы чем-то занять себя на пенсии.

Вчера принимали гостей. Фрэнк принес с чердака дверь, и мы положили ее на обеденный стол, а из подвала вытащили второй комплект стульев. Пыталась в этих сложных обстоятельствах действовать по Эмили Пост – отправляла приглашения на двоих, поставила на стол карточки с именами.

Фрэнк и я – за противоположными концами стола как хозяин и хозяйка.

Мелисанда и Тристан – удивительным образом по-прежнему не вместе, но смирились с тем, что к ним относятся как к супружеской паре. Тристан по правую руку от меня, Мелисанда – по левую от Фрэнка.

Мортимер Шор и Джулия (моя коллега – современная ведьма и по временам деец) – самая что ни есть пара. Что-то в ее татуированном и утыканном пирсингом личике оказалось привлекательно для Мортимера (впрочем, татуировки улетучились при первом же перенесении, и она отрастила натуральные брови). Поначалу меня смущали ее язык и внешность, но теперь я вижу, что Мортимер мог выбрать и хуже; вроде бы он с ней счастлив.

Грайне и Эржебет – не разлей вода. Эржебет изначально была мамочкой для всех ведьм, даже для тех, кто старше ее, но только с Грайне ведет себя как с ровней. В обществе Грайне она выглядит почти – почти довольной. Вот уж не думала, что Эржебет может быть чем-нибудь довольна. Грайне ко всем умеет найти подход; наверное, неудивительно, что при ней улыбается даже Эржебет.

Магнус и Констанция. Думаю, у Магнуса, когда он только прибыл, был короткий роман с Грайне, но потом они расстались, и он сошелся с Констанцией Билли, нормандской ведьмой из четырнадцатого века, хорошенькой беляночкой, которую забрали сюда в прошлом году, спасая от Столетней войны и Черной смерти. Так или иначе, она мила, говорит на языке Магнуса и может объясниться на современном английском. Я посадила его напротив Тристана и (отступив от правил Эмили Пост) рядом с Констанцией, чтобы у него было два собеседника.

Как всегда с подготовкой таких приемов, хлопот вышло больше, чем ожидалось, и под конец я сама недоумевала, зачем это затеяла. Вспомнилось начало работы Фрэнка в МТИ, когда мне как жене преподавателя полагалось собирать у себя иностранных аспирантов с женами и детьми, которые, разумеется, чувствовали себя одиноко. Единственная разница состояла в том, что нынешние гости были чужими не только в нашей стране, но и в нашем времени. Констанция приехала на два часа раньше помочь с готовкой, в которой прекрасно разбирается. Она совсем юная, моложе, чем мне казалось раньше, и без ума от Магнуса. Он выказывает ей очень много внимания.

Фрэнк немного сомневался насчет Магнуса, считая его большим ребенком, с которым за столом не оберешься хлопот. Так что я мысленно приготовилась к выходкам в духе Астерикса и Обеликса – как оказалось, совершенно напрасно. При дворе византийского императора Магнус научился вести себя в торжественной обстановке. Он все примечал внимательными голубыми глазами, задавал Тристану и Констанции разумные вопросы, со мной был до того формально вежлив, что это выглядело почти комично. Я на прошлой неделе выставила и повесила всю ту пошлую дребедень ко Дню благодарения, что вытаскиваю каждый год, однако Магнус отнесся к этому очень серьезно и задал множество вопросов (через Констанцию). Наконец Тристан смилостивился надо мной и прочел ему целую лекцию про индеек, отцов-пилигримов, клюкву, племя вампаноагов и так далее. Я не понимаю норманнского французского, но, видимо, разговор перешел на выходные в ДОДО (Магнус уже знал, что в четверг никто работать не будет), Черную пятницу, послерождественские распродажи и так далее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая фантастика

Все наши ложные «сегодня»
Все наши ложные «сегодня»

2016 год. В мире Тома Баррена технологии решили все проблемы человечества – больше нет ни войн, ни бедности, ни незрелых авокадо. Но все же Том несчастен, ведь он потерял девушку своей мечты. А что мы делаем, когда убиты горем, а в гараже у нас стоит машина времени? Что-то невероятно глупое.Обнаружив себя в кошмарной альтернативной реальности – в нашем 2016-м, Том отчаянно пытается исправить свою ошибку и вернуться домой… Пока вдруг не встречает идеальные альтернативные версии своей семьи и карьеры, а также женщину, которая могла бы стать любовью всей его жизни.Перед Томом встает весьма сложный выбор – вернуться ли к прежнему беззаботному, но пресному существованию или остаться в новой мрачной реальности, обретя родственную душу. Ему предстоит пересечь многие континенты и времена, чтобы выяснить наконец, кто он на самом деле и каким должно быть его – и наше – будущее.

Элан Мэстай

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги