Читаем Взлет и падение ДОДО полностью

– Так вот, они все внизу, смотрят на задницу большого корабля, который выходит из порта. Если хотите, могу вас к ним отвезти. Но может, вы по пути покажете мне ту судоходную компанию?

– Да. Конечно. Мне надо спуститься туда.

Примерно к этому времени она полностью стала привычной нам Изабель Слоун. Поднявшись, она начала себя охлопывать, но при ней не было ни мобильного, ни БЕДИКОПовской электроники. Только те «уолмартовские» шмотки, которые ей выдали.

Так что мы вышли из гостиницы, сели на мой мотоцикл, и она сказала мне ехать вдоль ряда складов разных судоходных компаний. Они все на одно лицо, а Изабель события последних дней помнила очень смутно, поэтому я ни на что особенно не рассчитывала. Однако ближе к концу ряда, где дорога заканчивается видом на море и аэропорт, меня вроде как шарахнуло по голове сильнейшим ощущением МЕРЦАЛа. Он явно шел из двери одного склада, на которой не было названия компании, только номер (2739) и прямоугольник бумаги размером с визитную карточку. На бумаге были кружочки, собранные в перевернутый треугольник, с черешком и листом сверху. Как виноградная гроздь. Помещение было заперто, и через матовое стекло я кое-как рассмотрела стеллаж и кулер. Обычная офисная обстановка. Изабель была более или менее уверена, что именно здесь ее держали последнюю неделю. Изнутри тянуло запахом краски. Но я и без помощи Изабель видела, что это оно. Я ведьма. Я чувствую. МЕРЦАЛ из-за той двери чуть не валил меня с ног.

Я отвезла Изабель к воротам контейнерного терминала, а сама вернулась в гостиницу и заперлась в номере. Раз уж я за него заплатила, то собираюсь оттянуться тут по полной!


Тристан Лионс, 15:39:

Потрясающе, Джулия. Рад слышать, что с Изабель все в порядке. Береги себя.


Мортимер Шор, 16:42:

«ВИГ контейнер лайнс Инкорпорейтед» – современная наследница старейшей судоходной компании «Виноградная гроздь». Названа в честь бостонской таверны начала семнадцатого века, которая названа в честь лондонской таверны, известной по меньшей мере с начала тринадцатого века. Склад № 2739 зарегистрирован на эту компанию. В числе многих других. Я все еще жду ответа на свои запросы, который подтвердит, что компания связана с Фуггерами. Не знаю даже, зачем я взялся это проверять.


Тристан Лионс, 17:03:

Мортимер, Джулия, вы завтра летите в Лондон. Собирайте вещи.


Мортимер Шор, 17:05:

Это обалденски круто, и я уже со всех ног собираю вещи, но просто хочу сказать, что Париж ближе к Гавру, чем Лондон. Если нам туда.


Тристан Лионс, 17:07:

Да, меня тоже не забанили в гугл-картах. Нехорошим людям чуть труднее будет вас отследить, если вы прибудете во Францию на пароме из соседней страны, а не прилетите коммерческим рейсом из Бостона.


Мортимер Шор, 17:44:

Тристан? Ты где? Не могу найти тебя в доме.


Ребекка Ист-Ода, 18:19:

Тристан и Феликс не на связи. Я везу их в чартерную вертолетную компанию в аэропорту Логана. У них с собой куча денег и тонна снаряжения.

Из дневника Карпати Эржебет

ПОЕЗД В БУДАПЕШТ,

14 ИЮЛЯ 1851 ГОДА

Мама пытается воздействовать на меня своими убывающими магическими способностями – в последние дни я по временам чувствую ее у себя в мозгу, она убеждает меня добровольно наложить на себя заклятие долголетия. Я не поддамся. Я думала об этом, но мне не хватит сил прожить все эти бесконечные годы.


23 ИЮЛЯ 1851 ГОДА

Я смирилась с мыслью, что надо освоить какое-нибудь ремесло, чтобы зарабатывать на жизнь после исчезновения магии. С каждым днем я чувствую, как убывают мои силы, слабеет ум, на плечи давит почти физическая тяжесть. Я креплюсь. Я решила выучиться на швею. Так по крайней мере я буду рядом с красивыми платьями (которые так люблю), пусть даже носить их мне будет не по средствам.

БУДАПЕШТ, 26 ИЮЛЯ 1851 ГОДА

Мама не выходит из своей комнаты, папа, когда мы видимся, смотрит на меня сурово и осуждающе. Завтра произойдет это ужасное затмение, и все останется позади.

ТРИСТАН ЛИОНС

журнал учета выполнения задачи

Перейти на страницу:

Все книги серии Большая фантастика

Все наши ложные «сегодня»
Все наши ложные «сегодня»

2016 год. В мире Тома Баррена технологии решили все проблемы человечества – больше нет ни войн, ни бедности, ни незрелых авокадо. Но все же Том несчастен, ведь он потерял девушку своей мечты. А что мы делаем, когда убиты горем, а в гараже у нас стоит машина времени? Что-то невероятно глупое.Обнаружив себя в кошмарной альтернативной реальности – в нашем 2016-м, Том отчаянно пытается исправить свою ошибку и вернуться домой… Пока вдруг не встречает идеальные альтернативные версии своей семьи и карьеры, а также женщину, которая могла бы стать любовью всей его жизни.Перед Томом встает весьма сложный выбор – вернуться ли к прежнему беззаботному, но пресному существованию или остаться в новой мрачной реальности, обретя родственную душу. Ему предстоит пересечь многие континенты и времена, чтобы выяснить наконец, кто он на самом деле и каким должно быть его – и наше – будущее.

Элан Мэстай

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги