Читаем Взмах чёрного крыла полностью

— Ты же знаешь, что я хочу взамен, моя наложница, — вкрадчиво произнёс он, резко скидывая тунику через голову. Он потянул завязки брюк, оголяясь передо мной. Я наблюдала за ним, сглатывая слёзы. Сложив крылья, я не отрывала глаз от обнажённого мужчины, который стоял, раскинув руки, не стыдясь своего стройного подтянутого тела. Я в который раз с трудом перевела дыхание, искушение прикоснуться к тугим перекатам мышц было велико. Я опять залюбовалась естественной красотой Гетера, его чёрными, как сама ночь, крыльями, крепкими руками, длинными ногами, плоским животом с прорисованными кубиками пресса. Ликард желал меня здесь и сейчас, и был готов пронзить мою плоть. Я подняла глаза, чтобы не пялиться на крепкое древко мужского достоинства, одного взгляда на которое было достаточно, чтобы женское начало во мне проснулось и сладко заныло.

Гетер ухмылялся, видя, как я борюсь с собой, по-прежнему прижимаясь спиной к шкафу. Вот оно! Опять он втаптывает в грязь мои чувства и мою гордость.

— Я не буду с тобой спать, — покачала я головой.

— То есть не хочешь возвращаться домой? — тут же усмехнулся в ответ черноокий кошмар моей жизни.

— Мин меня найдёт и спасёт от тебя.

— Нет, Тина, даже не надейся на него. Ты моя наложница, и никто не вправе, даже император, приказывать мне отпустить тебя. Ты моя, маленькая, от макушки до пальчиков ног. Я сам должен отпустить тебя. И сделаю это, но только после того, как ты сама отдашься мне на эту ночь. Только на эту, обещаю.

Я отрицательно покачала головой.

— Хватит, не хочу! — выкрикнула я, стиснув платье на груди. — Я не хочу больше, — чуть тише добавила. — Зачем ты так?

— Тина, ты собираешься уйти от меня, хочешь, чтобы я нарушил законы своей империи и помог тебе украсть наследника, пойти против моего правителя. И за всё это я прошу от тебя всего лишь эту ночь. Цена непомерно мала, моя наложница. Просто позволь мне насладиться тобой перед нашей разлукой.

Я вновь мотнула головой, всхлипнув. Я сильная, я справлюсь. Я верю в брата, в его любовь ко мне. Гетер начал приближаться, а я сгорбилась, прикрыв глаза, ожидая, когда он силой закинет меня на кровать, но он, проходя мимо меня, лишь тихо приказал:

— Переодевайся и ложись спать.

Я подняла лицо, отмечая, что осталась одна в спальне, а дверь в ванную захлопнулась. Больше просить меня не нужно было. Я вытащила из шкафа нижнее бельё и, прыгая на одной ноге, спешно стала одеваться. Затем так же быстро оделась в пижаму. Проверив дверь, очередной раз разочарованно убедилась, что никто меня никуда выпускать не собирается. Заклинание не утратило силу и болезненно ударило током. Расстроенно вздохнув, легла на кровать, укуталась в одеяло и настороженно ждала, когда вернётся Гетер. Его не было долго. Закат успел за это время отгореть на горизонте, причудливо окрашивая заснеженные вершины. По ночному небу начали рассыпаться звёзды, когда Ликард вошёл в спальню, к моему облегчению одетый в пижаму и собранный. Он лёг с другой стороны кровати, потушил свет, и наступила тишина. Я долго не могла расслабиться, лёжа к нему спиной, прислушивалась к каждому шороху. Вот тюль опал, вот Гетер, тяжело вздохнув, заворочался, устраиваясь удобнее. Слышала даже тихие голоса стражей. Но сколько бы ни прислушивалась, так и не дождалась от Ликарда поползновений в мою сторону. Сон меня сморил поздно, когда Гетер уснул, а я осмелилась перевернуться на другой бок и долго рассматривала его профиль. Он так легко отказался от желания переспать со мной. Поистине, непонятный для меня мужчина. И я безнадёжно проигрывала ему по всем фронтам.

Утром я проснулась, прижатая к крепкой груди, согретая мужским теплом и укутанная его неповторимым ароматом. В нём угадывались нотки миндаля и цветов. Моргая, долго не могла понять, что меня тревожит, пока не вспомнила, что мы с Гетером поругались, и я дала себе зарок больше не доверять ему. Убрав его руку с плеча, отстранилась на свой край кровати, плотнее укутываясь в одеяло. Я сквозь ресницы наблюдала, как солнечный зайчик крадучись ползёт по золоту подушки к лицу Гетера. Улыбка коснулась моих губ, когда мужчина поморщился от яркого света, потёр нос и отвернулся от окна. Чтобы получить свободу, я должна либо опуститься до ублажения своего господина, либо запудрить ему мозги, ослабить его бдительность. Он же хотел, чтобы я подучилась, пусть так и будет. Долго держать он меня собрался в этих стенах? Не думаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы