Читаем Взрывная волна полностью

Браун вернулся домой раньше, чем обычно. В семь часов в Перт отходил автобус, на котором должна была уехать его семья. Шелли уже отправила коробки с вещами с фирмой, занимавшейся грузоперевозками. Браун отвез жену и Кэрол на автовокзал. Проводил их до автобуса. Между Брауном и Шелли чувствовалось напряжение, но сейчас, когда все было решено, оба не знали, как себя вести.

– Позвоните, когда доедете, – попросил Браун.

– Конечно, – сдержанно кивнула Шелли. – Ты… тоже звони. И будь осторожен. Мы будем тебя ждать. Если ты конечно не передумал.

– Не говори глупостей.

Браун поцеловал жену. Кэрол, поправляя рюкзак – свои любимые игрушки она мужественно решила везти сама – спросила у Брауна с искренне недоумевающим и растерянным видом:

– Пап, а почему ты не можешь ехать с нами?

– Потому что у меня еще есть работа.

– Но там ведь у тебя будет другая работа? – Браун подтвердил, что это так. – Мам, а все-таки: может… может, можно, я пока побуду с папой?

Шелли устало вздохнула. Пока Браун пропадал на работе, она слышала эту пластинку уже десятки раз. Браун обнял дочь:

– Я скоро к вам приеду, обещаю.

Водитель раздраженно смотрел на них – все остальные пассажиры уже зашли. Браун махнул ему рукой, после чего проводил Шелли и Кэрол до дверей и помог дочери забраться по ступенькам.

Автобус тронулся, и Кэрол принялась махать рукой отцу, что-то крича. Шелли призывала ее успокоиться. Невесело улыбаясь, Браун помахал ей в ответ. Но когда автобус скрылся, он быстро направился к машине и сразу же рванул в управление.

Зря спешил. Никаких новостей не было.

ДиМаджио следил за фитнес-клубом с минуты его открытия. Он сидел в машине через дорогу. Отлучаться было нельзя, и еду ему завозили коллеги из ближайшего участка. Наплыв клиентов был после обеда и ближе к вечеру. ДиМаджио вглядывался в каждого любителя тягать железо, постоянно сверяясь с лежавшей рядом фотографией Брэда Хили из полицейского досье. Напрасно. Но среди них не было никого, похожего на их подозреваемого.

Валета и его подручного-громилу отпустили. К каждому приставили наружное наблюдение, телефоны каждого поставили на прослушку. Но первые сутки показали, что, даже если им и есть что скрывать, светиться они не планируют – оба стали жить тихо и незаметно, нигде не бывая и ни с кем не общаясь.

– За сутки Валет позвонил только в два места. Матери, узнать как дела. И в доставку китайской еды, – сетовал Чемберс.

– Они знают, что за ними следят. Хитрые, суки, – буркнул Браун.

– Думаешь, он может привести нас к Греку?

– Валет может попытаться отомстить ему за подставу. А может, и не сделает этого, если не захочет примерить ошейник с С-4 на свою шею. Греку и банде, по-моему, терять уже нечего. Им сейчас нужно только одно – деньги. Побыстрее и побольше.

Брауна постоянно отвлекали совещаниями. Два раза в день он докладывал о ходе следствия капитану Тирни. А теперь очередную летучку решил устроить еще и шеф полиции: после убийств двух директоров строительных фирм и двух полицейских мэр звонил лично ему, потому что на пресс-конференции он пообещал – полиция раскроет громкие преступления в кратчайшие сроки. И теперь мэр беспокоился, не соврал ли избирателям. Браун отметил, что мэру не привыкать. Шефа полиции это не успокоило.

Вечером, придя наконец домой, Браун с удивлением понял, что почти не может здесь находиться без Шелли и Кэрол. Дом был пустым и чужим. Он открыл пиво и позвонил жене.

– Кэрол в доме очень нравится, она просто в восторге! – сообщила радостно Шэлли. – Уже и забыла, что не хотела никуда уезжать. Когда ты приедешь, надо будет вычистить бассейн. Кэрол просит набрать его, но я сопротивляюсь.

– Передай ей: если будет вредничать, я заберу ее назад, – улыбнулся Браун. – Мне… не хватает вас. Я только сейчас сообразил, что вы были дома всегда. Каждый вечер. Здесь пусто и хреново.

– Все в твоих руках, Трой.

– Ты знаешь, что это не так.

– Мы тоже по тебе скучаем, – нехотя призналась Шелли.

По телевизору в вечерних новостях полвыпуска было посвящено самой громкой за последние годы серии преступлений в городе. С очередным заявлением выступал мэр.

– Мэрия и полицейский департамент приняли решение привлечь население, – заявил он журналистам с трибуны мэрии. – Мы объявляем денежное вознаграждение за любую информацию об этом преступнике.

На экране появилась фотография Грека, его описание, все номера телефонов, по которым можно было звонить. Вознаграждение объявили неплохое – 10 тысяч долларов.

В этот вечер Браун едва удержался, чтобы не напиться. И дело тут было даже не в одиночестве и всех стрессах последних дней. Точнее, не только в этом. Браун сдержался лишь потому, что завтра он должен быть на ногах. Это его святой долг.

Потому что в субботу они хоронили Гилана и Порраса.

Городское кладбище было полно полицейских, все в парадных мундирах. Мать и сестры Порраса рыдали навзрыд. Шеф полиции приехал с капитаном Тирни, чтобы толкнуть пламенную речь.

– 50 лет! – провозгласил он. – Полвека в нашем городе за один день не погибали сразу два служителя закона!

Перейти на страницу:

Похожие книги