Читаем Wabi Sabi. Японские секреты истинного счастья в неидеальном мире полностью

Удовлетворенность от первых результатов порождает энтузиазм. Я твердо верю, что начать следует с того, что вы видите чаще всего. Для начала разберитесь с основным (книгами, одеждой, игрушками, документами и т. п.). Воспользуйтесь советами из этой главы. Затем попробуйте заняться каждой комнатой по очереди – дома или на работе. Попробуйте применить эти идеи:

1. Уберите все с пола.

2. Уберите все с поверхностей.

3. Уберите все со стен.

4. А теперь начинайте добавлять медленно, каждый раз задавая себе ряд вопросов:

А. Как я хочу чувствовать себя в этой комнате? Какая цветовая палитра поможет мне в этом? (Вспомните спектр вкуса и подумайте, как вабисабильный стиль и цвета создадут в комнате ощущение покоя, тепла и индивидуальности.)

Б. Что мне нравится в этом пустом пространстве? Что хотелось бы оставить чистым и пустым? (Если хочется перекрасить стены, то сейчас для этого самое подходящее время.)

В. Как я могу изменить стены? Что сделает их особенными? Что будет иметь смысл или будить воспоминания? (Подумайте о необычных предметах для украшения стен – карты, почтовые открытки, вдохновляющие изречения, детские рисунки, ваши собственные картины, плакаты, небольшое полотенце или шарф, лист красивой оберточной бумаги, сухие цветы.)

Г. Как расставить мебель, чтобы использовать пространство наилучшим образом? Подходит ли эта мебель для этой комнаты? (Может быть, сейчас время, чтобы продать что-то ненужное и заглянуть на блошиный рынок, в антикварный магазин или к мебельщику, чтобы что-то заменить или переделать?)

Д. Какие вещи могут сделать эту комнату по-настоящему красивой? Что создаст ощущение сюжета? Что можно использовать по-другому? Добавляйте элементы постепенно, небольшими группами.

Ж. Как привнести природу в комнату? Как использовать больше натуральных материалов? Как отразить время года?

З. Как использовать фактуру (ткань, бумага, грубые поверхности) на стенах, в мебели, на полу, на потолке?

И. Если вы любите книги, как использовать их для украшения? (Можно разместить на полках, разложить на журнальном столике, сложить в стопку и поставить что-то наверху, чтобы получилась гармоничная композиция.)

5. А теперь рассмотрите все, что вы убрали из этой комнаты и решили не возвращать на место. Воспользуйтесь моими советами, избавьтесь от ненужного. Рассортируйте вещи соответствующим образом.

6. Сделайте в ежедневнике отметку, чтобы не забыть раз в сезон что-то менять в каждой комнате, отражая наступившее время года. Это можно делать и раз в месяц, если захочется.

7. Когда все будет сделано, налейте чашечку кофе и отдохните в созданном вами прекрасном пространстве. А затем переходите к следующей комнате!

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука