Читаем War Made Invisible полностью

Отец Гульжуммы указал на пластиковый пакет с несколькими фунтами риса. В его обязанности входило разделить рис для семей. По словам Хана, предметы первой необходимости, такие как продукты питания, поступали в лагерь лишь изредка. Пожертвования поступали от афганских бизнесменов. Правительство Афганистана делало очень мало. Организация Объединенных Наций не помогала. Не помогало и правительство США.

Хан подчеркивал свое желание работать. У нас есть навыки, - сказал он через переводчика, - дайте нам немного земли и выкопайте колодец, а все остальное мы сделаем. Судя по его голосу, надежда угасала.

Я подумал: в последний раз Гульжумма и ее отец общались с правительством США, когда оно их бомбило.

Я осматривал лагерь беженцев и думал о том, что для нашего правительства, видимо, не существует вопроса о том, чтобы потратить сумму, эквивалентную стоимости одной бомбы, на помощь людям, которые отчаянно там живут.

 

В ВАШИНГТОНЕ политики не хотят говорить о человеческих последствиях высокотехнологичных разработок военных. Но вот слова пакистанского фотографа Нура Бехрама, описывающего последствия атаки американских беспилотников: "После удара вокруг валяются лишь куски плоти. Вы не можете найти тела. Местные жители подбирают плоть и проклинают Америку. Они говорят, что Америка убивает нас в нашей собственной стране, в наших собственных домах, и только потому, что мы мусульмане". Американцы также не видят и не понимают, какой постоянный террор устраивает их правительство. Вот слова бывшего репортера New York Times Дэвида Роде, вспоминающего о своем пленении талибами в племенных районах Пакистана: "Беспилотники были ужасающими. С земли невозможно определить, кого или что они отслеживают, пока кружат над головой. Жужжание далекого пропеллера - постоянное напоминание о неминуемой смерти". И еще: "Дроны стреляют ракетами, которые летят быстрее скорости звука. Жертва беспилотника никогда не услышит ракету, которая его убьет".

Для Соединенных Штатов новейшие оружейные технологии очень ценны тем, что снимают моральную ответственность с повестки дня общества: меньше шума, меньше суеты.

 

В ПРЕЗИДЕНЦИЮ ОБАМЫ Лиза Линг была в числе нескольких ветеранов американской программы беспилотников, которые публично выступили против нее. "Я бы хотела, чтобы в политический дискурс была привнесена человечность", - сказала она мне через несколько минут после нашей встречи в кофейне неподалеку от моста Золотые ворота. За два десятилетия работы в армии она несколько лет занималась акклиматизацией военнослужащих Национальной гвардии к использованию ВВС беспилотников. Острые угрызения совести пришли позже. "Мы находимся в Соединенных Штатах Америки и участвуем в войне за рубежом, в войне за границей, и не имеем к ней никакого отношения, кроме проводов и клавиатуры", - сказала она режиссеру документального фильма. "Если вас это не пугает до смерти, то меня пугает. Потому что если это единственная связь, зачем останавливаться?"

Во время президентства Байдена бывший сержант-техник Линг все еще рассказывала журналистам о том, каково это - смотреть на размытые изображения на экранах и целиться в людей. "Правда в том, что мы не могли отличить вооруженных боевиков от фермеров, женщин или детей", - сказала она одному из авторов MIT Technology Review, который процитировал ее в статье под заголовком "После 20 лет ударов беспилотников пришло время признать, что они провалились". Будучи человеком, обладающим обширными непосредственными знаниями о смертоносных операциях беспилотников, Линг была необычна не из-за своих выводов, а из-за готовности продолжать говорить их вслух без анонимности. Мелькающие сведения о таких реалиях обычно поступали из неназванных источников. И вот офицер, пожелавший представиться только как "полковник ВВС, не понаслышке знакомый с программой беспилотников", сказал вашингтонскому редактору журнала Harper's Magazine: "Если вы хотите узнать, как выглядит мир с точки зрения беспилотников, походите день с закрытым глазом, а второй смотрите через соломинку для газировки. Это дает вам довольно узкий взгляд на мир".

Перейти на страницу:

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука