– Это же Локи. Разумеется, всё подстроено. – Вард покачал головой. – Так и знал, что его интерес к Киаре надолго не затянется.
– И что дальше? Локи нет, мы свободны от сделки?
– Свободны? Мы на корабле, принадлежащем Локи, плывём одному Локи известно куда в соответствии с планом всё того же Локи – это по-твоему похоже на свободу от него? Зачем двигать фигурки собственными руками, когда они и без того идут куда надо. Особенно, если не оставить им выбора.
– Расскажешь ей? – гримтурса кивнула в сторону каюты.
– А зачем? Расстраивать только. Пусть лучше оплачет его смерть в процессе нашего спасения, чем рыдает из-за его подлости. Хотя рано или поздно он объявится. Ну, наврёт что-нибудь, скажет, будто только выкопался из-под завала. Это же Локи.
Присмотревшись, Вард разглядел на уже изрядно отдалившемся берегу фигурку. Стоило моргнуть левым глазом – и изображение приблизилось. Теперь он отчётливо видел Локи, машущего пылающим мечом Сурта.
– Это он, да? – Йокуль тоже увидела провожающего, но не могла рассмотреть подробно.
– Он самый, – заверил Вард. – С нахальной ухмылкой во всю наглую рожу. Даже не запылился под обвалом. А от волшебного глаза, оказывается, есть польза. Не зря старый рыжий йотун меня этим подарочком наградил, ох, не зря.
– Только не говори, что это Локи тоже изначально спланировал.
– О, я в этом ни секунды не сомневаюсь. – Вард моргнул, возвращая зрение в норму. Пускай выпендривается на берегу в одиночестве, обойдётся без зрителей. – Интересно, где эта посудина причалит? Впрочем, наверняка там же, где оказался Балор. Который вряд ли вообще был в Пещере.
– Ну, какое-то время мы ещё будем плыть, – протянула Йокуль. – И можно провести это время более приятно, чем стоя на палубе.
– Надеюсь, койки тут деревянные, – проворчал Вард. – Иначе будем искать гамак.
[i] «Песнь о Нибелунгах», авентюра 16
[ii] «Песнь о Нибелунгах», авентюра 29
Глоссарий
Пролог:
Квенья, синдарин
– эльфийские наречия, придуманные Дж. Р. Р. Толкиеном.Футарк
– скандинавский рунический алфавит.Глава 1:
Соль
– скандинавская богиня солнца.Кафф
– украшение для ушей, не требующее проколов, которое позволяет украсить не только мочку, но и другие части уха.Скьявона, хаудеген
– разновидности мечей с корзинчатой гардой, итальянского и немецкого происхождения соответственно.Эспада,
или Эспада Ропера (исп. Меч для одежды) – длинный одноручный узкий меч с рукоятью испанского типа, имеет ярко выраженное рикассо и дол, а также сужающийся к острию обоюдоострый клинок. Клинок представляет из себя, по сути, переходный вариант от испанского меча к шпаге периода Барокко, но отличается от шпаг способностью резать так же хорошо, как и колоть.Глава 3:
Дага
(исп. daga «палаш, кинжал») – кинжал для левой руки при фехтовании шпагой или рапирой.Глава 4:
Гиннунгагап
(др.-сканд. Ginnungagap) – первичный хаос, мировая бездна в скандинавской мифологии.Нифльхейм
и Муспелльхейм – миры вечного льда и пламени соответственно, места обитания ледяных и огненных великанов, первыми возникшие из первичного хаоса.Альвхейм
– мир светлых альвов.Мидгард
– мир людей.Глава 9:
Хведрунг, Лофт, Лодур
– хейти (замена имени) Локи.Глава 12:
Рагнарёк
(нем. Ragnar"ok) – в германо-скандинавской мифологии – гибель богов (судьба богов) и всего мира, следующая за последней битвой между богами и хтоническими чудовищами.Улль
– бог охоты, но также является богом фортуны и азартных игр.Вёльва
– провидица, по просьбе Одина предсказавшая Рагнарёк.Биврёст
– радужный мост, соединяющий Асгард с другими мирами. Рушится во время Рагнарёка, когда по нему переходят огненные великаны Муспельхейма.Нагльфар
– корабль из ногтей мертвецов. На нём сражаться с асами в Рагнарёке должны приплыть Йотуны, предводительствуемые, по версии «Младшей Эдды», великаном Гимиром (Хюмиром, Хрюмом), а по версии «Старшей Эдды» – Локи.Сигюн
– жена ЛокиИнтерлюдия:
Фарбаути
– великан, отец Локи.Лаувейя
– по разным версиям, асиня или великанша, мать Локи.Гунгнир
– копьё Одина, обладает волшебным свойством поражать любую цель, пробивая самые толстые щиты и панцири и разбивая на куски самые закалённые мечи.Гьяллахорн
– золотой рог стража богов Хеймдалля, звук которого слышен во всех уголках мира.Гьёлль
– одна из двенадцати рек Эливагар, берёт начало от Хвергельмир в Нифльхейме, протекает через Гинунгагап и оттуда в земной мир. (Либо Локи не слишком силён в географии и перепутал название реки, либо в известных ему мирах течение Гьёлль отличается от описанного в нашей мифологии и проходит через Асгард.)Эливагар
– имя, данное двенадцати потокам, которые берут своё начало в источнике Хвергельмир.Хвергельмир
– поток в Нифльхейме, из которого вытекают подземные реки.Мьёлльнир
– молот Тора.Имена альвов:
Вард (др. сканд.) – хранитель, страж.