Читаем Wechselbalg. Подменённый (СИ) полностью

Орм (др. сканд.) – змей, дракон.

Грай (др. сканд.) – рассвет.

Киара – с ирладского: тёмная, с итальянского: светлая.

Инара (др. греч.) – избранная.

Лабберт (др. сканд.) – яркий.

Йокуль (др. сканд.) – лёд, ледник.

Линдемар – от древнегерманского lind – змея.

Гамалль (др. сканд.) – старый.

Дайр (гаэльск.) – дуб.

Гален (др. сканд.) – безумный, одержимый.

Ульф (др. сканд.) – волк.

Хвит (др. сканд.) – белый.

Бьёрн (др. сканд.) – медведь.

Трёст (др. сканд.) – дрозд.

Гейрмунд – от древнесканд. geirr (копьё) + mund (рука; защита).

Йор – от древнесканд. j'or (конь, жеребец).

Даган – от гаэльск. dag – «добрый».

Эхигерн – от гаэльск. each (лошадь) + tigern (властелин, господин).

Перейти на страницу:

Похожие книги