Читаем Weirder Shadows Over Innsmouth полностью

He shook his head. “Guess you’re right. They’ve spawned anew. And we can’t just go in, guns blazing. We’ve sent investigative bodies in to Innsmouth, but they cover themselves. We have nothing to go on. No shred of evidence that would hold up in court. But if we could take Zeitsheim…” He suddenly gripped my arm, his face knotted in pain. “Stone, I’m going to need medical attention soon. Lost a lot of blood. Listen to me. You have to keep away from Zeitsheim. You have to let our men take him. Never mind what you’re being paid. We’ll treble it.”

“Yeah, yeah. Just stay cool. But I think I know where our man will be.”

He looked as if he was going to slip into unconsciousness, but he managed to nod. I let him down, resting his back against the column. His lap was full of blood. He’d be lucky if his arm survived this. But he was luckier than Shivers had been.

I left him there and went back to the stairs. But they were thick with smoke. Instead I crossed the huge, empty floor and found another stair. If Zeitsheim could talk to the wind, the best place to do it would be up on the roof. I went up after him, though I had no concrete plan.

The roof was several flights up, beyond a half-dozen empty floors that offered no hint as to where Zeitsheim was. I went up the last steps very slowly. There was still enough of a glow from below to show me the terrain here. Beyond it, opposite where the fire was, the dark waters of the Hudson stretched on either side.

Zeitsheim could have been hiding behind any number of vents up here. The fire was roaring away noisily below and I could hear sirens. This whole block was in danger of going up if they didn’t control it soon. But the wind had died down, back to what it had been during the day.

I ducked and weaved between vents, using the shadows to cover me. Then I found what I was looking for, or rather, my nose did. It was that stench again, the one I’d first encountered at the morgue. And sure enough, the green slime. I picked up a length of wood that had come away from the vent housing and dipped the end of it in the slime, holding it up before me. It was no illusion. Whatever it was, it was real. Like the viscous oozing of a snail, only a human-size one.

The slime trail led to another opening in the roof and more stairs. Carefully I peered down and, as I did so, I heard shots—several of them—a few floors below. It could only be the Fed. Dammit, Zeitsheim had conned me. He’s gone back down after him. Divide and conquer.

I hurtled down the stairs, practically breaking my neck in the process. When I reached the floor where I’d left the Fed, the whole area was lit up by the bonfire below. I could see the slumped form of the Fed. But Zeitsheim had made himself scarce again. My guess now was that he’d be making for the water. The Fed said these people had an affinity for the sea, so maybe that was where Zeitsheim would have to end up.

I reached the Fed. He gazed up at me like a beached fish, his gun hanging from limp fingers.

“It was here. I emptied the gun into it,” he croaked.

“Looks like you missed.”

He shook his head weakly. “Bullets don’t hurt them.”

“Crap. You missed him.”

He shook his head more emphatically. “No, Stone. That’s the point. They’ve been working on something. Their breeding program. Zeitsheim is back from Europe. The enclave over there must be more advanced. They’ve had years to develop, hidden away deep in the Eastern bloc. They morph. From their true form. At best I may have wounded it, but it’s still alive.”

“Heading for the river?”

“It’ll dive in. It’ll have to swim out to sea. Try for another ship to get it up to Innsmouth. It’s desperate to get there, to pass on what it can do. Leave me here. Find it. Stop it. If it gets to Innsmouth and starts breeding—”

“Tell me again why my employers want it incinerated? Don’t they want its secrets themselves?”

“They are terrified of the possibility of us taking Zeitsheim alive. Nothing is worth that risk to them. And, God help us, Stone, there will be others coming over. They have been patient. Time means nothing to these creatures. Zeitsheim is just the forerunner.” He sank back, exhausted.

I left him again, making for the far side of the warehouse and steps that would lead down to the wharf-side. I was being cautious about my descent but even so, I nearly slipped and went headlong. More slime, so I was on the right track. I could just make out the ground floor below me. There was a door, which must lead out on to the wharf.

I kept very still. If Zeitsheim was there, he would have heard me. I had one last card I could play. I held the Beretta tightly, even though the Fed had told me its bullets would be useless.

“Zeitsheim!” I hissed. I repeated the name a couple of times. “I’m from BoBo. He told me you’d be here. You hear me? I’m from BoBo.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Память камня
Память камня

Здание старой, более неиспользуемой больницы хотят превратить в аттракцион с дополненной реальностью. Зловещие коридоры с осыпающейся штукатуркой уже вписаны в сценарии приключений, а программный код готов в нужный момент показать игроку призрак доктора-маньяка, чтобы добавить жути. Система почти отлажена, а разработчики проекта торопятся показать его инвесторам и начать зарабатывать деньги, но на финальной стадии тестирования случается непредвиденное: один из игроков видит то, что в сценарий не заложено, и впадает в ступор, из которого врачи никак не могут его вывести. Что это: непредсказуемая реакция психики или диверсия противников проекта? А может быть, тому, что здесь обитает, не нравятся подобные игры? Ведь у старых зданий свои тайны. И тайны эти вновь будут раскрывать сотрудники Института исследования необъяснимого, как всегда рискуя собственными жизнями.

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история / Мистика