Читаем Western stars (ЛП) полностью

Молча следуя за ней в направлении ее спальни, он немного подождал, чувствуя, как тяжесть того, что они собирались сделать, внезапно обрушивается на него. Он смотрел, как она повернулась к нему лицом, вероятно, думая, что он передумал. Поэтому он обхватил ее лицо обеими ладонями и приблизил свои губы к ее в горячем, но неторопливом поцелуе. Впервые за эту ночь Харви позволил себе насладиться ее вкусом, высунув язык в поисках ее языка и столкнувшись с такой же настоятельной потребностью, чтобы это длилось вечно.

Он всмотрелся в ее лицо в поисках любого признака того, что она могла бы пересмотреть всю эту ситуацию. — Ты в этом уверена? Потому что если я войду туда, то, возможно, никогда не захочу уйти.

— Хорошо, — выдохнула она ему в губы довольно нетерпеливо, покрывая крошечное расстояние между их ртами. Ее сердце бешено колотилось, а мысли слегка затуманились от его пьянящей близости и вина, которое она пила до того, как он постучал в ее дверь. И каким бы отрезвляющим ни было ощущение прижатой к животу эрекции Харви, она все еще чувствовала себя пьяной. — Потому что, если ты войдешь туда, я, возможно, никогда тебя не отпущу.

Как только он вошел в дверь, ему потребовалось всего тридцать секунд, чтобы раздеть ее и заставить стонать в экстазе, когда его губы опустились на ее тело, а язык прошелся по ее клитору, тогда Донна выкрикнула его имя впервые за десять лет. Он воспринял это как поощрение и ускорился, просовывая два пальца одновременно, выгибая их, чтобы ударить в то место, которое, как он все еще помнил, заставит ее кончить с криком.

И она это сделала.

Не было времени для романтики или сладких пустяков, между поцелуями. У них будет достаточно времени для этого, вполне возможно, до конца их жизни. Прямо сейчас, ему нужно было быстро войти в нее, потому что он не собирался оставаться в нее долго. Поэтому он не дал ей пережить ее кульминацию, а вместо этого заменил свои пальцы пульсирующим возбуждением. Все еще полуодетый, Харви приподнял ее ноги и толкнул под колени, двигаясь вперед и назад с бешеной скоростью, пока она не затряслась под ним, и он почувствовал, как она сжалась вокруг него.

Донна погрузила его вместе с собой в умопомрачительный оргазм, от которого у него закружилась голова и на мгновение он ослеп.

Харви рухнул на нее сверху, прежде чем пальцы Донны, нежно массирующие его голову, вернули его обратно в комнату и заключили в свои объятия.

— Привет, — сказала она, когда их глаза наконец встретились.

— Привет, — смущенно ответил он. — Я что, раздавил тебя? — он забеспокоился, начиная отталкиваться от нее, хоть и неохотно.

— Не смей двигаться, — потребовала она с ноткой беспокойства в голосе, бессознательно успокаивая Харви.

Он склонился над ней, наслаждаясь красотой ее лица и задаваясь вопросом, почему, черт возьми, это заняло у него так чертовски много времени. Но через тринадцать лет он был здесь, в ее объятиях, наконец-то готовый стать тем мужчиной, которым она хотела его видеть.

***

Донна вернулась из кухни с двумя бокалами вина в руках, бутылка была оставлена наполовину пустой на обеденном столе. Она нашла Харви стоящим между рождественской елкой и камином, по-видимому, погруженным в свои мысли.

Окинув его взглядом сверху донизу, Донна заявила, что Харви выглядел просто восхитительно в своем черном V-образном вырезе и в том, как огонь омывал его оранжевым сиянием, отбрасывая всевозможные тени на его красивое лицо.

Харви уставился на пламя, надеясь, что оно выжжет из него образ Рэйчел, выталкивающей из себя другого человека… Да. Он определенно не собирался застать это. Если бы отпрыск Майка подождал еще пару часов, он бы уже занимался любовью с Донной. Скорее всего, он трахал ее до потери сознания, но он пытался обмануть себя, думая, что будет вести себя как джентльмен. И вот теперь она шла к нему в этом потрясающем платье, похожая на богиню огня, и ее медные локоны сливались с золотистым светом пламени.

Когда играющая песня затихла, треск дерева сменил единственный звук в комнате.

— Вот, — сказала она, протягивая ему бокал и делая глоток из своего, присоединяясь к нему рядом с очагом, тихо наслаждаясь тишиной, позволяя пламени сжечь часть беспокойства в ее мыслях. Ей все еще так много хотелось сказать ему, чего он не знал, их недолгое пребывание вместе было слишком коротким и напряженным, чтобы углубляться во все это. Может быть, это тоже было частью того, почему она хотела подождать с сексом в первую очередь; желая убедиться, что у них есть твердый фундамент, потому что не было никакого способа, которым она выживет, потеряв его снова.

Когда первые ноты следующей песни наполнили воздух, Харви молча взял стакан из ее пальцев и поставил оба напитка на стол. Обняв ее за талию, он притянул ее к себе. — Потанцуй со мной, — сердечно предложил он, услышав знакомые звуки трубы Майлза Дэвиса, наполнявшие комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги