Читаем Wet Dreams полностью

Трясясь от злости, Гекуба впилась пальцами в спинку стула: «Кто ты такой, чтобы рассуждать о морали?!»

«Я её отец! Вот кто я!»

«Тогда и веди себя, как её отец! Не отвергай родную дочь, лишь потому что не смог побороть собственное узколобие!»

Ошеломленный репликой жены, Геродот замолк.

«Прошу тебя» - смягчилась Гекуба – «Поговори с ней. Попытайся понять, что она чувствует» - женщина шагнула к мужу – «Подобные вещи не решаются за один день. Но для начала ты должен услышать её».

Когда Гекуба попыталась коснуться руки мужа, он резко дернулся, словно опасаясь, что её прикосновение сможет поколебать его уверенность: «Нет, это неправильно! Так не должно быть!»

«Но почему? Если все сказано и сделано, чем их любовь отличается от нашей?»

«Да, как ты можешь сравнивать?!» - воскликнул он, разочарованно всплеснув руками – «Гекуба, очнись! Постарайся взглянуть на это со стороны. Я не могу стоять и смотреть, как она рушит свою жизнь!»

«Но, что хорошего будет в её жизни, если она не может быть счастлива?»

«Ты хоть представляешь, через что ей придется пройти?»

«Но мы можем облегчить ей этот путь, поддержав её… она, будет знать, что мы всегда рядом».

«Нет! Мы поможем ей только в одном случае… если осудим её… заставим увидеть, что это плохо, неправильно… отвернемся от неё, если на то пойдет».

Гекуба покачала головой, с неверием глядя на мужа: «Это безумие!» - голос женщины дрожал от эмоций – «Она наша дочь, наш первенец… она плод нашей любви. Как ты можешь такое говорить?! Ты не в своем уме».

«Я единственный, кому ещё удалось его сохранить» - парировал ей мужчина.

«Все годы, которые мы провели вместе, я была на твоей стороне. Но не сейчас… только не в этом».

Геродот несколько мгновений смотрел на неё, после чего со злостью отвернулся.

«Прошу, послушай меня» - взмолилась Гекуба – «Если ты отвернешься от Габриель, ты не просто потеряешь дочь. Ты лишишься, части себя самого, нежной и понимающей… той части, увидев которую, я захотела провести с тобой всю свою жизнь. Я молю тебя, не делай этого!»

Тупо уставившись на огонь, мужчина безмолвно опустился снова на лавку. Он словно не слышал, что говорила ему жена.

Смахнув со щеки одинокую слезу, Гекуба сделала тяжелый вдох и расправила плечи: «Я не могу заставить тебя поступить правильно, но ты должен знать, что, отвернувшись от Габриель, ты останешься один. Я не покину её в тот момент, когда нужна ей больше всего».

Не получив ответа, женщина отвернулась и вышла из комнаты.

* * *

Сделав заказ, Габриель отодвинула стул и встала: «Я скоро вернусь. Хочу поздороваться с Розой и девочками».

Наблюдая за своей спутницей, Зена не заметила приближения Райдера.

«Ты последний человек, которого я ожидал бы здесь увидеть» - проронил он – «Все в порядке?»

Зена обернулась, улыбаясь: «Мда, все отлично».

«Ты пришла одна?»

«Нет, с Габриель, она ненадолго отошла».

«Значит у вас все хорошо?»

Зена кивнула и внимательно посмотрела на него: «Я хочу извиниться за то, что вышла из себя в тот вечер».

Райдер пожал плечами: «Да, ладно, чего там. Я рад, что вы во всем разобрались. Габи потрясающая девушка».

«Она тоже о тебе очень высокого мнения».

Мужчина рассмеялся: «Ну, не суди её строго за это. Она немного наивна».

«Не знаю, не знаю» - протянула Зена – «Как выяснилось, она гораздо лучше разбирается в людях, чем я».

Слегка удивленный подобному комплименту, Райдер улыбнулся.

«Мы только что сделали заказ, не хочешь присоединиться к нам?»

«Спасибо, почему бы и нет» - он посмотрел через зал, ища глазами Розу – «А сегодня людно. Пожалуй, пойду к стойке, закажу себе чего-нибудь выпить».

«Давай я» - предложила Зена – «Что ты будешь?»

«Как обычно».

«Звучит внушительно, и что же это?»

«Травяной чай. Здесь его отлично делают. Советую попробовать».

Брови воина поползли удивленно вверх: «Признаться честно, ожидала от тебя чего-то более крепкого».

«Неее, я сейчас слегка умерил свои аппетиты» - он улыбнулся, заметив приближение Габриель и приветливо приобнял подругу, когда она подошла к нему – «Как дела, детка?»

«Отлично» - ответила Габриель, а глаза барда неосознанно проследовали за Зеной, которая направилась к барной стойке.

«И о чем я только волновался».

«Ты волновался за меня?» - шутливо произнесла она.

«Конечно» - признался Райдер – «Но теперь убедился в том, что совершенно напрасно. Мой Бог, ты похожа на кошку, которая только что слопала канарейку» - он сделал многозначительную паузу и игриво подмигнул барду – «Или в роли кошки все же выступила Зена?»

Габриель ощутила, как к щекам прилила краска.

«Так хорошо?» - продолжал выпытывать Райдер.

Бард улыбнулась и покачала головой: «Разве я похожа на девочку, которая, поцеловавшись, бежит рассказывать об этом?»

«Я оскорблен до глубины души! После всего, что мы пережили вместе, ты таишься от меня, лишь потому, что все пошло на лад?!»

Габриель расхохоталась, её глаза счастливо мерцали: «Ну, скажем так, последние несколько дней позволили мне лучше понять, почему ты проводишь столько времени с женщинами» - переместив взгляд с Райдера, она устремила его на другой конец зала, ища в толпе воина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы