Читаем Wet Dreams полностью

«Нет, не совсем. Как ты отнесешься к тому, что мы утром отправимся в Амфиполис?»

«Но как же свадьба?»

«Я подслушала разговор мамы с Лилой. Эээ… про нас уже ходят слухи… Мне не хочется портить сестре её свадьбу».

Видя боль в глазах барда, Зена тихонько проговорила: «Послушай, а может будет лучше, если ты сходишь на свадьбу одна?»

«Нет!» - твердо ответила Габриель – «Я не сделаю этого. Появиться там без тебя, равнозначно тому, чтобы признать, что наша любовь не имеет право на существование».

«Но мы обе знаем, что дело не в этом».

«Мне наплевать».

«Милая, иногда бывает достаточно той правды, которую ты носишь в своем сердце».

«Я знаю, но это не тот случай. Там будет чуть ли не вся деревня. И я должна держаться за то, во что верю. Я не пойду туда без тебя. Мне больше нечего скрывать. Или вместе или никак».

* * *

Гекуба обратилась к дочери, даже не пытаясь скрыть свое разочарование: «Я понимаю, что все это совершенно не к месту и не ко времени, но я хочу, чтобы ты как следует все обдумала, прежде чем будешь говорить с сестрой».

«О чем здесь думать?»

«Представь, если бы все было наоборот. Как бы ты себя чувствовала, если бы Габриель попросила тебя не брать с собой Грэхема?»

«Я бы поняла» - быстро ответила Лила.

«Уверена? А что, если бы люди осуждали не её, а тебя? Представь, какого бы тебе было, встань Габриель на сторону большинства лишь потому, что так было бы проще для неё?»

Лила опустила глаза, до неё только сейчас дошел полный смысл слов матери. Ощутив укол вины, она долгое время хранила молчание, прежде чем наконец заговорила: «Габриель никогда бы не отвернулась от меня. Она всегда меня поддерживала».

«Верно» - согласилась Гекуба – «Я знаю, это сложно» - признала она, беря дочь за руку – «Но, мне кажется, тебе стоит задуматься, что делает день свадьбы таким особенным. Начало новой жизни, когда тебя окружают близкие тебе люди, или желание порадовать небольшую группку ограниченных людей? Подумай об этом. Кто для тебя важнее? Те несколько случайных друзей, о которых ты так тревожишься и которые, быть может, вошли в твою жизнь, лишь чтобы скоро её покинуть, или же сестра, которая всегда будет рядом с тобой».

«Да, ты права» - смущенно кивнула Лила.

«Я не хочу давить на тебя. Но мне бы не хотелось, чтобы ты совершала поспешных поступков. Возможно тебе стоит обсудить это с Грэхемом? Спроси его мнение».

<p>Глава 21</p>

 Надеясь, что сестры и отца дома не окажется, Габриель осторожно приоткрыла дверь родительского дома.

Гекуба оставила горшок с супом и вышла из кухни, чтобы поприветствовать дочь: «Привет, дорогая».

Чмокнув мать в щеку, Габриель положила на стол лоскутное одеяло.

«Что это?» - спросила Гекуба, с любопытством разглядывая красивую вещицу.

«Я сделала его в подарок Лиле и Грэхему».

«Какая замечательная идея!» - восторженно воскликнула Гекуба и тут же подхватила одеяло, решив перенести его в спальню – «Сейчас мы его расстелем, хочу как следует рассмотреть» - с любовью проведя рукой по пестрой поверхности, она одобрительно улыбнулась – «Очень красиво. Уверена, им понравится».

«Надеюсь».

«А я знаю, что так и будет. Оно великолепно! Отличная работа!» - похвалила она дочь.

«Спасибо».

«Хочешь, чтобы я спрятала его до свадьбы?»

«Да… эээ… спасибо» - Габриель помедлила, не зная, как лучше сказать, что она не планирует оставаться.

Аккуратно сложив одеяло, Гекуба повернулась к барду: «Наверное спрячу в шкафу. И надо поспешить, Лила с Грэхемом должны прийти на обед с минуты на минуту» - женщина улыбнулась – «Я приготовила одно из твоих любимых блюд: овощной суп. Присоединишься к нам?».

Габриель внутренне сжалась, прочтя в словах матери скрытый смысл: приглашение относилось только к ней… и никак не к Зене. Бард упрямо качнула головой. Эта фраза напомнила ей категоричное осуждение отца, что лишний раз убедило её в своем решение покинуть деревню: «Спасибо, но я обедаю с Зеной».

Заметив напряжение, сковавшее дочь, Гекуба печально вздохнула: «Габриель, я бы с удовольствием пригласила и её, но твой отец…»

«… верно» - оборвала её бард, которой меньше всего хотелось развивать эту тему.

«Попытайся понять. Он не знает, как справиться с этой ситуацией. Сейчас ему нужно кого-то обвинить. И ничего удивительного, что он спустил всех собак на Зену» - она замолчала, а затем торопливо добавила, нервно теребя подол фартука – «Дай ему время. До свадьбы Лилы ещё осталось несколько…»

«… вообще-то я не об этом хотела с тобой поговорить. Мам, мне кажется, будет лучше, если я не пойду. На рассвете мы отправимся в Амфиполис».

«Ты не останешься на свадьбу?»

«Нет».

«Я ещё раз поговорю с твоим отцом. Я…»

«… дело не только в нем» - снова прервала её Габриель – «Я не хочу, чтобы Лила чувствовала себя неловко на своей свадьбе».

Гекуба помолчала, внимательно изучая дочь: «Тебя беспокоит спокойствие сестры или твое собственное?»

Сбитая с толку словами матери, Габриель не нашлась, что ответить.

«Знаешь, если ты сама будешь стыдиться ваших отношений, люди ещё больше утвердятся во мнении, что тебе есть чего стыдиться».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы