Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

— Мистер Шепард, — они оба обратили внимание на доктора. — Я вижу, как вы рассуждаете, но вам действительно не нужно беспокоиться. Осложнения в книге — это препятствия при родах, у Мисс Лоусон только осложнения при зачатии.

Миранда кивнула доктору, добавив к его объяснению: — Риски, с которыми я столкнусь в родах, если мы сможем вылечить мои проблемы, такие же, как и любая другая женщина. На самом деле они, вероятно, снижены из-за моего генетического кода. У меня более сильное тело, чем у других женщин.

Он вздохнул, опустив голову. — Прости.

— Ваши опасения понятны, — Уолтерс обошел свой стол, передавая Миранде набор блокнотов с данными, когда он проходил мимо. -И если вам нужны какие-либо разъяснения, то все, что вам нужно сделать, это связаться со мной, хотя Мисс Лоусон и сама знает большинство ответов.

Шепард кивнул, встал и пожал доктору руку. Он все еще выглядел немного не в духе, но, возможно, его это немного успокоило. Миранда также пожала руку доктору, поблагодарив его за проделанную работу. Затем они покинули Уэрту, еще раз пройдя через вход на верхних уровнях в Президиум.

XXXXXXXX

Миранде было очень удобно. Она счастливо устроилась в объятиях Шепарда на диване в их квартире на Цитадели, покоясь на его груди, а его руки обвивали ее живот. Они оба смотрели на голографический экран перед собой, но Миранда на самом деле не смотрела, и она подозревала, что Шепард тоже.

— Ты же знаешь, что не должен волноваться, Джон.

— Но я хочу, — она почувствовала, как его руки слегка сжались вокруг нее, почти собственнически. — Я не могу допустить, чтобы что-то пошло не так, после всего, через что мы прошли.

— И все будет в порядке, — Миранда выкатилась из его рук, схватив пульт дистанционного управления за голографический экран, чтобы выключить его, и одним быстрым движением оседлала Шепарда. Он смотрел ей прямо в глаза, Миранда смотрела прямо в ответ. Его глаза были поразительно прекрасны по её мнению, с самого начала проекта «Лазарь» они заинтриговали ее. Они всегда были полны внутренней силы, будь то его ненасытное любопытство или дерзкая игривость, но часто было более темное выражение, которое можно было увидеть, только если знать, где искать. Это был взгляд пустоты, того, кто видел слишком много. Она положила руку ему на щеку, слегка потирая большим пальцем. — Доверься мне.

— Я доверяю. Он слегка вздохнул, положив руки на бедра Миранды. Он все еще выглядел неуверенным, поэтому она ободряюще поцеловала его в губы, прежде чем снова заговорить.

— Перестань постоянно думать о худших сценариях.

— — Честно, я хочу этого Мири.

— Я знаю, что ты знаешь, и представь себе нашего собственного ребенка в конце этого. Идеальный маленький ребенок для нас, — Миранда улыбнулась, думая об этом, представляя собственную семейную сцену. Она тосковала по нему, и она знала, что Шепард тоже, несмотря на его беспокойство. — Тот небольшой риск стоит того.

Он кивнул, снова изучая ее. Миранда дерзко улыбнулась ему, вспомнив, что читала в книге.

— И мое сексуальное влечение, скорее всего, возрастёт.

— На самом деле? Я не уверен, что смогу пережить это, — она рассмеялась над его реакцией, радуясь, что он улыбается и снова целует его. — Но разве это не будет странно?

Она подняла бровь и комично надула губы. — Что, ты думаешь, я не привлеку тебя, когда я буду беременна?

— Не то чтобы, но я бы не хотел причинить вред ребенку. Я бы не хотел в него тыкать.

Миранда молчала около секунды, прежде чем разразиться неудержимым смехом. Она рухнула на его грудь, продолжая смеяться, и что нехарактерно для неё, была не в силах сдержать себя. Самое смешное было то, что он на самом деле казался довольно серьезным, хотя его научные знания были совершенно ужасны, он все еще был умным человеком — мог ли он действительно поверить в это? Минутой раньше Миранда могла говорить, приподнимаясь и улыбаясь ему.

— Это физически не может произойти, Джон.

— Ну…

— Я знаю, ты думаешь, что ты мужественный парень, но он у тебя не такой длинный, — она остановилась при виде его насмешливого обиженного лица, закатив глаза. — Я имею в виду, что никто не смог бы физически сделать это, независимо от того, насколько хорошо…он одарен.

— Вызов принят.

— Весело Джон, — ответила Миранда, закатывая глаза, прежде чем скатиться с Шепарда. -А теперь ложись спать, уже поздно, ты и так достаточно ворчишь на завтрашней службе.

Он сел и свесил ноги с дивана, качая головой, когда он ответил. -Есть разница между сомнительностью и сварливостью Мири.

— Я знаю, — она подошла к нему, протянула руку и подняла его на ноги. -Но не будь таким циником, это может тебя удивить.

— А Конрад Вернер может стать Спектром.

========== Глава 4 ==========

Шепард шел по смутно знакомой комнате, где-то, где он был уверен, что был раньше. И это было где-то, где ему точно совсем не нравилось, чувство страха охватило его при зловещем знакомстве с этим местом. Тем не менее, он продолжал двигаться вперед, сжимая винтовку Ревенанта в руках чуть крепче.

Перейти на страницу:

Похожие книги