Читаем When Eight Bells Toll полностью

A formality, he'd said. Well, he was right there, as a search it was the least informal thing I'd ever come across. Five minutes after he'd gone to the wheelhouse Durran came aft to join us and he and Thomas went through the Firecrest as if they were looking for the Koh-i-noor. To begin with, at least. Every piece of mechanical and electrical equipment in the after cabin had to be explained to them. They looked in every locker and cupboard.. They rummaged through the ropes and fenders in the large stem locker aft of the laboratory and I thanked God I hadn't followed my original idea of stowing the dinghy, motor and scuba gear in there. They even examined the after toilet. As if I'd be careless enough to drop the Koh-i-noor in there.

They spent most time of all in the engine-room. It was worth examining. Everything looked brand new, and gleamed. Two big 100 h.p. diesels, diesel generator, radio generator, hot and cold water pumps, central heating plant; big oi! and water tanks and the two long rows of lead-acid batteries. Thomas seemed especially interested in the batteries.

"You carry a lot of reserve there, Mr. Petersen," he said. He'd learnt my name by now, even though it wasn't the one I'd been christened with. "Why all the power?"

"We haven't even got enough. Care to start those two engines by hand? We have eight electric motors in the lab. - and the only time they're used, in harbour, we can't run either the engines or generators to supply juice. Too much interference. A constant drain." I was ticking off my fingers. "Then there's the central heating, hot and cold water pumps, radar, radio, automatic steering, windlass, power winch for the dinghy, echo-sounder, navigation lights------"

"You win, you win." He'd become quite friendly by this time. "Boats aren't really in my line. Let's move forward, shall we?"

The remainder of the inspection, curiously, didn't take long.

In the saloon I found that Hunslett had persuaded the Torbay police force to accept the hospitality of the Firecrest. Sergeant MacDonald hadn't exactly become jovia!3 but he was much more human than when he'd come on board. Constable Mac-Donald, I noticed, didn't seem so relaxed. He looked positively glum. Maybe he didn't approve of his old man consorting with potential criminals.

If the examination of the saloon was cursory, that of the two forward cabins was positively perfunctory. Back in the saloon, I said:

"Sorry I was a bit short, gentlemen. I like my sleep. A drink before you go?"

"Well." Thomas smiled. "We don't want to be rude either. Thank you."

Five minutes and they were gone. Thomas didn't even glance at the wheelhouse - Durran had been there, of course. He had a quick look at one of the deck lockers but didn't bother about the others. We were in the clear. A civil good-bye on both sides and they were gone. Their boat, a big indeterminate shape in the darkness, seemed to have, plenty of power.

"Odd," I said.

"What's odd?"

"That boat.  Any idea what h was like?"

"How could I?" Hunslett was testy. He was as short of sleep as I was. "It was pitch dark."

"That's just the point. A gentle glow in their wheelhouse - you couldn't even see what that was like - and no more. No deck lights, no interior lights, no navigation lights even."

"Sergeant MacDonald has been looking out over this harbour for eight years. Do you need light to find your way about your own living-room after dark?"

"I haven't got twenty yachts and cruisers in my living-room swinging all over the place with wind and tide. And wind and tide doesn't alter my own course when Fm crossing my living-room. There are only three boats in the harbour carrying anchor lights. He'll have to use something to see where he's going."

And he did. From -the direction of the receding sound of engines a light stabbed out into the darkness. A five-inch searchlight, I would have guessed. It picked up a small yacht riding at anchor less than a hundred yards ahead of it, altered to starboard, picked up another, altered to port, then swung back on course again.

"'Odd ' was the word you used," Hunslett murmured, "Quite a good word, too, in the circumstances. And what are we to think of the alleged Torbay police force?''

"You talked to the sergeant longer than I did. When I was aft with Thomas and Durran."

"I'd like to think otherwise," Hunslett said inconsequentially. "It would make things easier, in a way. But I can't. He's a genuine old-fashioned cop and a good one, too. I've met too many. So have you."

"A good cop and an honest one," I agreed. "This is not his line of country and he was fooled. It is our line of country and we were fooled. Until now, that is."

"Speak for yourself."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Превозмоганец-прогрессор 5
Превозмоганец-прогрессор 5

Приключения нашего современника в мире магического средневековья продолжаются.Игорь Егоров, избежавший участи каторжанина и раба, за год с небольшим сумел достичь высокого статуса. Он стал не только дворянином, но и заслужил титул графа, получив во владение обширные территории в Гирфельском герцогстве.Наконец-то он приступил к реализации давно замышляемых им прогрессорских новшеств. Означает ли это, что наш земляк окончательно стал хозяйственником и бизнесменом, владельцем крепостных душ и господином своих подданных, что его превозмоганство завершилось? Частично да. Только вот, разгромленные враги не собираются сдаваться. Они мечтают о реванше. А значит, прогрессорство прогрессорством, но и оборону надо крепить.Полученные Игорем уникальные магические способности позволяют ему теперь многое.

Серг Усов , Усов Серг

Приключения / Неотсортированное / Попаданцы
Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения