Читаем When Last I Died полностью

During that afternoon, when the three, tired out by their exertions and slightly bored by the apparent fruitlessness of them, had given up exploring the house, the phenomena began again. Besides the usual destructiveness and noise, the watchers were greatly interested to discover some fresh markings on the walls. Some of these were mere random strokes and loops, but the word 'blimey' and two unprintable epithets were also among the exhibits.

The three men owned that they were puzzled by this new manifestation, but the Warden remarked that it seemed 'quite like home ' to find that kind of thing scribbled on walls. At this artless remark Mrs. Bradley grimaced, but she did not reply to it, nor indicate to the guests in any way that, among them, they now had the key to all the manifestations in their hands.

When night approached, all three (having sounded one another on the subject) asked permission to remain in the house for the night. She consented, and, having anticipated such a request, produced food and drink from the larder.

After supper it was agreed that Mrs. Bradley and Mr. Carris, who had not been known to one another before the visit, should keep the watch from midnight until half-past two, and the others, who were also strangers to one another, should take over at the end of the first watch and remain on guard until five. Collusion between the watchers would thus be extremely unlikely. Incidentally (as she learned later), Mr. Carris was told to keep as strict an eye upon Mrs. Bradley and her doings as on the ghosts and their performances.

The couples had drawn for watches, and it was agreed that no one should hunt alone. Mrs. Bradley and Carris, having drawn the first watch, saw the others go up to 'bed'—in this case into the bedroom in which Mrs. Bradley had been attended, as all could witness, by the shadowy presence—and then settled down, at Carris' request, in the dining-room. At the end of ten minutes, however, he further suggested that they should not restrict themselves to one guardroom, but should move from room to room about the house, both upstairs and down, at varying intervals, keeping together, but otherwise policing the place as carefully as they could. Mrs. Bradley grinned, and agreed. But, often though they changed their headquarters, the 'ghosts' were nippier still. Whenever they had left the dining-room or drawing-room unattended, and were upstairs, they would find, upon their return, that one or more objects in that room had been displaced during their absence. If they merely moved from one of these rooms to the other, however, Carris noted that nothing in the empty room was touched. It was clear that the whole thing was trickery and depended largely upon timing. Once or twice Garris felt, he afterwards observed, as though he were on the track, for doors slammed ahead of him, and, in following up the sounds, he thought he could hear light scurrying footsteps. They always remained ahead of him, however, except on one occasion, when he was passing along the kitchen passage, on his way back from the scullery to make sure that the door to the courtyard was still sealed. It was still sealed, yet he heard footsteps behind him as he began to walk back towards the hall.

Mrs. Bradley contented herself with remaining close beside or just behind him. Several times he leapt round on her, but there was never anything in her bearing or actions which gave indication that she was a prime mover, or even an assistant, in the trickery which his intelligence told him was being practised, and on the occasion just referred to he turned and darted back, forgot two steps which led down into the kitchen, took a toss, heard a slight laugh, but found no one.

Whilst he and Mrs. Bradley were in the spare room a frog jumped with the most startling suddenness out of one of the corners, and sat there, with pulsating throat and steady little eyes, regarding them with what appeared to be sedate amusement.

"One ought to be able to relate that frog to the well, I suppose," said Carris. "It did have steps, so I suppose the frog could get up to the courtyard ... but how upstairs to this room ... unless someone brought him?"

The other two watchers had a quiet time until just before five. But at ten minutes to the hour, when their spell of duty was supposed to end, they were aroused from their sleepy boredom by a succession of loud knocks on the wall. They were in the drawing-room, which was the most comfortably furnished of the downstair rooms, and as soon as they heard the knocking they rushed out into the hall. As nothing was to be seen, they examined the seals of the front door, found that they were still intact, and made for the back of the house.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mrs Bradley

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив