Читаем Where the Iron Crosses Grow полностью

Part of the daily log from a German security unit in the Crimea, for March 17, 1942. Note the numerous notations for “Juden Akten” or Jewish Action, indicating liquidation operations against local civilians. The banality of evil is quite evident on this piece of bureaucratic memorabilia, with the most interesting touch being that the Germans actually used a stamp for ethnic-cleansing activities. (NARA)

German R-Boats. The Kriegsmarine transferred the 3. Räumbootsflotille to the Black Sea in July 1942, and these small warships played a major role in the operations around the Crimea in 1943–44. Although intended primarily for coastal minesweeping, the R-Boats proved quite useful as convoy escorts, anti-submarine vessels, and even in surface combat against the Azov Flotilla’s motor gunboats. (Nik Cornish, WH 1180)

German high-speed landing barges (MFP) unloading troops on the Sea of Azov, 1943. As a bonus from the aborted Operation Sealion, the versatile MFP proved well-suited to the shallow waters off the Crimea. Soviet naval forces never had much luck in efforts to interdict MFP coastal traffic, and it was not until the Luftwaffe lost its bases in the Crimea that Soviet air power could inflict significant losses on these craft. (Author’s collection)

A Soviet MO-IV sub-chaser, SKA-038, operating off the Crimea. The Black Sea Fleet had 42 vessels of this type in service at the start of the war and built another 75 in 1941–44. This 50-ton, wooden-hulled vessel served as a jack-of-all trades in the Black Sea and was useful for landing troops and for escort duties. Although armed with two 45mm 21K guns, the MO-IV boats were much slower than the German Schnellboote, but about evenly matched with the R-Boats. (Author’s collection)

Scouts from the 2nd Guards Rifle Division “Tamanskaya” land near Yenikale on November 4, 1943. Small groups of scouts were landed on the rocky coastline by light vessels from the Azov Flotilla, but the Soviets lacked the amphibious craft to land tanks or heavy artillery across this type of terrain. The failure to secure the port of Kerch in the initial phase of the Kerch–Eltigen operation greatly delayed the Coastal Army’s breakout from their lodgment. (Author’s collection)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент. Моя жизнь в трех разведках
Агент. Моя жизнь в трех разведках

Об авторе: Вернер Штиллер родился в советской оккупационной зоне Германии (будущей ГДР) в 1947 году, изучал физику в Лейпцигском университете, где был завербован Министерством госбезопасности ГДР (Штази) в качестве неофициального сотрудника (агента), а с 1972 года стал кадровым сотрудником Главного управления разведки МГБ ГДР, в 1976 г. получил звание старшего лейтенанта. С 1978 года – двойной агент для западногерманской Федеральной разведывательной службы (БНД). В январе 1979 года сбежал в Западную Германию, с 1981 года изучал экономику в университете города Сент–Луис (США). В 1983–1996 гг. банкир–инвестор в фирмах «Голдман Сакс» и «Леман Бразерс» в Нью–Йорке, Лондоне, Франкфурте–на–Майне. С 1996 года живет в Будапеште и занимается коммерческой и финансово–инвестиционной деятельностью. О книге: Уход старшего лейтенанта Главного управления разведки (ГУР) МГБ ГДР («Штази») Вернера Штиллера в начале 1979 года был самым большим поражением восточногерманской госбезопасности. Офицер–оперативник из ведомства Маркуса Вольфа сбежал на Запад с целым чемоданом взрывоопасных тайн и разоблачил десятки агентов ГДР за рубежом. Эрих Мильке кипел от гнева и требовал найти Штиллера любой ценой. Его следовало обнаружить, вывезти в ГДР и судить военным судом, что означало только один приговор: смертную казнь. БНД охраняла свой источник круглые сутки, а затем передала Штиллера ЦРУ, так как в Европе оставаться ему было небезопасно. В США Штиллер превратился в «другого человека», учился и работал под фамилией Петера Фишера в банках Нью–Йорка, Лондона, Франкфурта–на–Майне и Будапешта. Он зарабатывал миллионы – и терял их. Первые мемуары Штиллера «В центре шпионажа» вышли еще в 1986 году, но в значительной степени они были отредактированы БНД. В этой книге Штиллер впервые свободно рассказывает о своей жизни в мире секретных служб. Одновременно эта книга – психограмма человека, пробивавшего свою дорогу через препятствия противостоящих друг другу общественных систем, человека, для которого напряжение и авантюризм были важнейшим жизненным эликсиром. Примечание автора: Для данной книги я использовал как мои личные заметки, так и обширные досье, касающиеся меня и моих коллег по МГБ (около дюжины папок) из архива Федерального уполномоченного по вопросам документации службы государственной безопасности бывшей ГДР. Затемненные в архивных досье места я обозначил в книге звездочками (***). Так как эта книга является моими личными воспоминаниями, а отнюдь не научным трудом, я отказался от использования сносок. Большие цитаты и полностью использованные документы снабжены соответствующими архивными номерами.  

Вернер Штиллер , Виталий Крюков

Детективы / Военное дело / Военная история / Спецслужбы / Cпецслужбы