Читаем Winnie the Pooh (СИ) полностью

А что, если произошло что-нибудь серьезное? Вдруг Стайлс увидел какого-нибудь опасного типа, и теперь нам нужно было скрываться или что-то вроде того?

Или, например, что-то угрожало моим родителям?

Нет, это просто глупости, - уговаривала я себя, периодически качая головой из стороны в сторону, чтобы негативные мысли из нее вылетели. Если бы что-то плохое действительно случилось, я бы не сидела сейчас на паре – меня бы тут же увезли обратно в нашу с Гарри квартиру. Даже, скорее, в какую-нибудь другую, тайную, квартиру, которая была бы предназначена специально для таких случаев.

Стайлс наверняка просто пытался быть хорошим телохранителем. Элли заболела, и его старание сегодня было подходящим способом выклянчить потом избавление от трекер-браслета. Вот он и старался быть таким замечательным охранником, который был чутким, заботливым и все такое.

Все было в порядке.

Парень действительно ждал меня на выходе из аудитории. Как только наши взгляды встретились, он тут же подошел ко мне и выхватил у меня мою шапку и шарф, которые я как раз надевала, выходя из аудитории – столовая находилась на другом конце кампуса, и до нее приходилось идти пешком. На улице было мерзко, и поэтому я решила полностью одеться.

- Гарри, что произош…

Я не успела договорить, как Стайлс быстро замотал мне шарф так, что он закрывал половину моего лица, а затем еще и нахлобучил сверху шапку мне на голову.

- Какого хрена? – выдала я, но уже приглушеннее, потому что выходу звуков из моего рта в мир весьма мешал шерстяной клетчатый шарф.

- Меры предосторожности.

- С чего вдруг? – я нахмурилась.

- Пока неважно.

Пока? – спросила я в мыслях, но не решилась произносить этого вслух.

Молодой человек схватил меня за руку, и мы вместе вышли на улицу. На улице было много народу: неудивительно, ведь сейчас был обеденный перерыв, и все изголодавшиеся студенты плелись в сторону столовой, чтобы скрасить свое бренное существование вкусным (если повезет) перекусом.

Если я и была голодна, сейчас в голове билась лишь одна мысль: что-то явно было не так. А такие мысли, как известно, отлично отбивали аппетит.

Стайлс нервно озирался по сторонам, все еще крепко держа меня за руку, и я машинально повторяла его движения, хотя я даже понятия не имела, кого именно мне нужно было искать в толпе. В таком состоянии мне все больше казалось, что все люди вокруг меня были моими врагами.

Мы очень быстро дошли до столовой, несмотря на то, что обычно это занимало около пяти - десяти минут. Таким образом, нам нужно было много идти. Более того, внутренний двор университета выглядел уж очень красиво осенью, так что дополнительное время отнимало желание подышать свежим воздухом, прогуляться и сделать красивые фотографии с осенними листьями для «Инстаграма».

Но сейчас мы с Гарри достигли «точки назначения» минуты за три, и Стайлс поспешно затолкал меня в помещение. Он не пошел в сторону нашего обычного стола, за которым, скорее всего, нас ждали Мирта и Ноа, а выбрал столик, располагавшийся в самом темном и отдаленном от входа углу столовой.

- Может, объяснишь, наконец? – прошипела я, когда парень усадил меня за стол и еще раз осмотрелся. Я больше не могла ходить с шарфом, которым было замотано все мое лицо, словно я была маленьким ребенком в морозный день, так что я быстро стащила его с себя и снова уставилась на своего телохранителя.

- Я не знаю, что объяснять, - поджал губы Гарри. Он сел на противоположный стул, но вполоборота: его спина не была полностью обращена к оставшейся части столовой, а сам он не был обращен лицом ко мне. – Мне показалось, что я увидел одного мужчину.

У меня на мгновение остановилось сердце. Неужели мне не показалось, что он нервничал? Неужели мои самые страшные мысли, которыми была забита моя голова все первые пары, были все-таки правдивыми?

- Мужчину?.. – дрожащим голосом поинтересовалась я, чувствуя, как пропадал последний аппетит. Нет, сегодня обедать я точно не буду.

- Да, - коротко кивнул мой телохранитель. – Мне кажется, я видел его в документах ФБР, которыми меня снабжали перед заданием, – он глубоко вдохнул. – Но мне могло показаться, я видел его только издалека.

- Кто он? – прошептала я. В столовой стоял жуткий шум, нас явно никто не мог подслушать, но мне было так не по себе, что я просто не могла заставить себя говорить громче.

- Один из шестерок мужика, который угрожает твоим родителям, - Гарри перевел взгляд на меня. – Почему ты не ешь?

- Знаешь, после таких заявлений кусок в горло не лезет, - поморщилась я.

- Прости, - Стайлс посмотрел на меня действительно виноватым взглядом. – Я действительно мог спутать его с кем-то. Без Элли на подмоге очень боюсь упустить что-нибудь важное из виду. Ты точно не хочешь обедать?

- Нет, - пожала плечами я. Еда, которую другие студенты тащили на своих подносах, выглядела весьма соблазнительно, но мне казалось, что она во мне не удержится, если я решу ее попробовать.

- Как насчет кофе? Я недавно узнал, что на кампус есть кофейня.

Я кивнула, хватая рюкзак и поднимаясь со своего места.

Перейти на страницу:

Похожие книги