Читаем Winnie the Pooh (СИ) полностью

- Здесь только мы? – спросила я.

Мужчина фыркнул.

- Нет, конечно, - ответил он, делая глоток кофе. Я заметила, что он тоже выглядел слегка отдохнувшим. – На всех входах охрана, и у палаты Гарри. Еще пара агентов, которые работают над делом.

Я кивнула.

- Как Гарри? – наконец, решилась спросить я. Мне почему-то было страшно узнавать ответ на вопрос.

- Я поэтому здесь, - мягко улыбнулся Пейн. – Он пришел в себя, состояние хорошее. Если хочешь, я могу тебя к нему отвести.

От удивления я даже распахнула рот. Я забыла, как вообще разговаривать, и только часто-часто закивала.

Лиам ухмыльнулся, поднялся со своего места и махнул рукой: за мной.

Я решила пойти прямо со стаканчиком с шоколадом, потому что я слишком уж хотела насладиться этим напитком.

Мередит, когда мы подходили к дверям, которые вели в больничное отделение, только прошептала еле слышно:

- Удачи.

Около входа в палату Стайлса действительно стояло двое людей. Я их не знала и никогда раньше не видела.

Это были два крупных, высоких мужчины в строгих костюмах. Они источали ауру опасности.

Возможно, этому способствовали пистолеты у них на поясах.

Когда мы приблизились, оба мужчины кивнули Лиаму в знак приветствия.

Рука Пейна лежала на моей спине, между моих лопаток, и в этом жесте было столько защиты, что я на мгновение даже смогла поверить в то, что все было в порядке.

Но потом я переступила порог палаты и увидела Гарри.

Он был бледным. Очень бледным.

Под глазами были синяки, а лицо, казалось, даже осунулось.

Он лежал с закрытыми глазами, и я даже с ужасом подумала, что он снова был без сознания. Как в те последние секунды, что мы с ним были вместе. До того, как его забрали врачи.

Казалось, это все произошло в какой-то другой реальности. Не со мной.

Я просто не могла спасти человеку жизнь. Я была слишком слабой. Слишком неуравновешенной. И абсолютно неопытной.

Но я ведь это сделала.

Я спасла Стайлсу жизнь.

- Гарри, у тебя гости, - поставленным голосом сказал Лиам, и я вздрогнула от неожиданности.

Стайлс только неспешно открыл глаза и посмотрел на меня.

Наши взгляды встретились, и его губы тронула легкая улыбка. Я почувствовала, как начала дрожать.

- Привет, - хрипло произнес молодой человек, и я еле слышно всхлипнула.

- Я оставлю вас, - сказал Пейн, и я не успела даже подумать, как он ушел, плотно закрыв за собой дверь.

Я всхлипнула еще раз. На этот раз громче.

- Живой, - прошептала я. Ноги сами направили меня к койке, на которой лежал мой телохранитель (стоило ли мне уже называть его бывшим?), и я рухнула на стул, располагавшийся рядом с ним. – Ты живой.

Я взяла его лицо в ладони, словно это был единственный способ удостовериться в том, что передо мной был не мираж. Не галлюцинация, вызванная огромным стрессом, через который прошел мой организм.

- Спасибо тебе, - еще раз улыбнулся Гарри той слабой, померкнувшей улыбкой, от которой у меня разрывалось сердце.

Ничего. Главное, что он жив. Силы вернутся. Улыбка тоже.

До этого из моей груди только время от времени вырывались судорожные всхлипы, которые я изо всех сил сдерживала.

Теперь же, когда мы со Стайлсом остались один на один, я все-таки расплакалась. Громко и горько.

Он медленно оторвал руку от одеяла и сжал мою.

- Все хорошо, - прошептал он. – Я здесь.

Я закивала, пытаясь взять себя в руки. Получалось очень плохо.

Мы сидели в тишине еще некоторое время. Гарри давал мне выплакаться, выплеснуть из себя все переживания, что накопились за последнее время.

И когда мои всхлипы стали затихать, молодой человек спросил:

- Зачем ты это сделала?

Ему не нужно было уточнять, о чем он говорил. Я и так прекрасно понимала: зачем я его спасла.

- Ты знаешь, - тихо ответила я, смотря на наши переплетенные пальцы. Я не была уверена, что могла встретиться с ним взглядом.

Интересно, помнил ли он?

Помнил, что я призналась ему в любви?

Это был момент слабости. Я не знала, что случится дальше. Я даже не была уверена, что сама проснусь на следующий день, что уж говорить о серьезно раненном Гарри. Я просто хотела, чтобы он знал. Чтобы, если что, ему было, за что цепляться.

Если мысль о том, что я его люблю, была для него достаточно веской причиной остаться в живых.

- Потому же, почему и ты, - хлюпнула я, все так же не встречаясь со Стайлсом взглядом.

- Я… не понимаю.

- Ты сдал меня ради любви, - шепотом ответила я. – Потому что ты думал, что это спасет девушку, которую ты любишь. Я… тоже руководствовалась теми же причинами.

Между нами снова повисла тишина.

- Я был идиотом, - сказал Гарри через некоторое время.

Я отрицательно покачала головой.

- Когда речь идет о дорогих нам людях, - я вздохнула. – Мы перестаем думать объективно.

Снова молчание.

- Да, - наконец, выдал Стайлс. – Я не знаю, как я мог поверить в то, что она жива. Я лично видел ее тело.

Я подумала, что могла бы оказаться в такой же ситуации, если бы вела машину недостаточно быстро.

По всему телу пробежала дрожь, и я махнула головой, словно пытаясь отогнать от себя отвратительные мысли. Сейчас все было хорошо. Нет смысла переживать.

- Мне очень жаль, что так вышло, - сказала я, наконец, переводя взгляд на лицо Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги