Читаем Winnie the Pooh (СИ) полностью

- Это я должен говорить, - слабо улыбнулся молодой человек, когда наши взгляды снова встретились. У меня по всему телу расплылось тепло.

Я не смогла сдержаться, и наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку.

Гарри только подмигнул мне в ответ, а потом сказал:

- Ты в них стреляла, или мне привиделось?

Он спросил это с такой радостью в голосе, даже несмотря на то, что сам был ослаблен, что я покраснела и улыбнулась одновременно.

- Да, - кивнула я. Я не стала уточнять, что одного из наших ночных гостей я, кажется, убила.

- Я тобой горжусь.

Впервые за долгое время я рассмеялась.


Мне разрешили проводить с Гарри столько времени, сколько мне хотелось. Врач сказал, что знакомые и родные лица способствуют выздоровлению.

Я не стала спорить с характеристикой родства, только попыталась скрыть улыбку.

Лиам заверил нас, что все наши со Стайлсом разговоры были абсолютно приватными. Никакой прослушки.

Первый день мы с Гарри просто болтали. Обо всем, но избегая любых криминальных тем.

У меня из ниоткуда вырвалось признание, что я даже скучала по университетскому кампусу. Там было интересно. И легко.

И моей жизни ничего не угрожало, - подумала я, но вслух это говорить не решилась.

- Да, - протянул Стайлс. Его голос восстанавливался. К лицу постепенно возвращался цвет. – Кампус замечательный. Я бы и сам не отказался там выучиться.

- А где учился ты? – спросила я, вспомнив, что никогда не интересовалась.

- О, - Гарри улыбнулся. – Я получил степень бакалавра в области юриспруденции здесь, в Лондоне. Потом я мне предложили поработать в ФБР, потому что они были заинтересованы в талантливых студентах, - он выдержал паузу, чтобы я одобрительно ахнула. Я так и сделала. – Так что магистра я получил в США.

- А ты умный, да? – хихикнула я.

- А что, не похоже?

- Не обижайся, но ты сидел.

- Что за стереотипы? – наигранно возмутился Гарри.

Мне казалось, что все начинало возвращаться на круги своя. Мы словно снова сидели в нашей квартире на диване и просто общались.

За исключением того, что мы были в больнице.

- Был бы умным, - попыталась объяснить я. – Смог бы сбежать.

Мы рассмеялись.

На третий день Гарри уже смог сидеть, и наши разговоры все больше походили на обычное общение. К нам время от времени заглядывал Лиам. Один раз он попросил меня выйти, чтобы он мог поговорить со Стайлсом наедине.

Тогда у меня замерло сердце от испуга, что Пейн передумал, что он сдаст Гарри с потрохами, а ведь мой телохранитель, казалось, снова образумился.

Но все обошлось. О чем бы они ни говорили, когда я вернулась, Гарри был таким же веселым, как и до моего ухода.

В его палате были две койки, и мне разрешили занять вторую, так что я теперь спала на более-менее полноценной постели.

Я часто видела медсестру Мередит, потому что больница была небольшой, и медицинского персонала здесь тоже было немного. Женщина прониклась ко мне какой-то особенной симпатией, так что мне, как и Гарри, постоянно приносили еду. И горячий шоколад.

Она также всегда останавливала меня в коридорах, когда встречала, чтобы узнать, как у меня дела, и все ли у нас было в порядке. Мне казалось, она без слов поняла, что с их новым пациентом меня связывали отнюдь не рабочие отношения.

Как я уже сказала, мы с Гарри больше не поднимали тему произошедшего нападения: мы не обсуждали ту ночь, а агенты ФБР, которыми, казалось, кишела больница, ни во что нас не посвящали. Наверное, мы решили оставить прошлое в прошлом. А ФБР пока что не собирался предпринимать какие-либо действия.

Но вечером четвертого дня, когда мы с Гарри сидели на сдвинутых койках (сдвинула их, конечно же, я, потому что Стайлс пока ходил понемногу, а таскать тяжести ему точно было нельзя), ели ужин и смотрели какой-то сериал на привезенном непонятно откуда Мередит телевизоре, мой телохранитель сказал:

- У тебя мобильник при себе?

Я нахмурилась.

Я совсем забыла о телефоне, потому что в последнее время он мне был совсем не нужен – все, с кем я могла испытывать необходимость связи, находились в непосредственной близости от меня (у меня создавалось впечатление, что ФБР организовало временный штаб в больнице, потому что Пейна я видела постоянно), - так что не смогла ответить на вопрос сразу же.

Я нагнулась к своей прикроватной тумбочке и открыла ее ящик – туда я сложила все вещи, которые у меня были в карманах по приезду в больницу.

И правда, там лежал мой мобильник.

- Да, - кивнула я, помахав гаджетом.

- Странно, что не забрали, - задумчиво протянул Стайлс, уплетая сегодняшние макароны с сыром. – Припрячь его куда-нибудь, и, если что, скажи, что потеряла.

Я нахмурилась. Сердце очень неприятно екнуло.

- Это ты к чему?

Последний раз, когда Гарри «на всякий случай» учил меня стрелять, на нас напали, его ранили, а я, кажется, убила по меньшей мере одного человека. Я все еще не была уверена, что позднее, когда я приду в себя от всех этих сумасшедших приключений, пережитые события не оставят негативный отпечаток на моей психике.

Перейти на страницу:

Похожие книги