Когда к его плечу прикоснулась холодная рука, у Стива перехватило дыхание, он вздрогнул и вцепился пальцами в землю. Каким-то образом он почувствовал еле уловимый нехороший запах. Пахло пеплом, порохом и кровью. При этом воздух был настолько холодным, что обжигал лёгкие.
— Давай, Роджерс, если опять скажешь, что ты пуленепробиваемый, и мне придётся тащить тебя в укрытие, я…
Он знал этот голос.
Но всё было очень мутным и искажённым.
Откуда он знает этот голос?
Это… это его тело? Всё как-то… не так.
— Стив!
Чьи-то руки схватили его за плечи и усадили. Он поднял голову и встретился с внимательным взглядом голубых глаз Баки. Баки. Баки? Это… неправильно. Так ведь? Да, неправильно, и что-то тут…
Когда рядом раздались выстрелы, Баки пригнулся, а потом возмутился:
— Слушай, я не знаю, о чём ты думал, но это была ужасная идея!
Что-то тут…
— Твоя рука, — выпалил Стив. Барнс молча нахмурился и посмотрел на свои руки, пытаясь понять, что его смутило. — А где… металлическая?
Почему ему так тяжело говорить?!
С чего он взял, что что-то не в порядке? У Баки не было металлической руки. А должна быть? Должна. Это какая-то глупость. В голове всё путалось. Что-то грызло его подсознание, и из-за этого было сложно… как это называется… заканчивать свои мысли.
Какого…?
Стив поднял руку и потянулся к левой руке друга. Когда его пальцы прикоснулись к грязной коже, у Баки перехватило дыхание. Но ощущение было каким-то нехорошим, каким-то… нечеловеческим? Словно трогаешь пластик, совершенно лишённый тепла. Барнс несколько раз дёрнул пальцами, а потом изо всех сил вцепился в своё запястье. Стив с ужасом наблюдал, как его кожу начал покрывать металл.
— Стив! — воскликнул Баки, поднимая на него испуганный взгляд. — Помоги мне! Помоги!
Конечности так отяжелели, словно вообще ему не принадлежали, но Стив постарался приблизиться к другу. Он схватил его за руку, изо всех сил пытаясь придумать, как можно помочь, но в голову ничего не приходило. Барнс кричал. Звуков выстрелов больше не было слышно.
— Стив… — простонал Баки, сжимая кулаки.
Увидев это, Стив отшатнулся. Это совершенно неестественно и неправильно. Ему это не нравилось. Ему не нравилось думать. Это так… так… Он не понимал, что происходит.
Баки вцепился в костюм на груди Стива и очень серьёзно посмотрел в глаза. Тёмные волосы упали на его худое лицо.
— Ты должен помочь нам. Пожалуйста. Пожалуйста…
«Нам»? Кому это «нам»?
— Что случилось? — спросил Стив, но тут Баки отвёл взгляд. — Баки! Что случилось?! Что я должен сделать?
Барнс вновь посмотрел на него, и его лицо озаряла болезненная гримаса.
— Не получается… — пробормотал он. — Прости.
— За что? Мы…
Стив огляделся, пытаясь понять, где находится, и увидел вокруг себя немецкий лес. До этого ему казалось, что идёт бой. Но он бывал на войне, и… тут было слишком тихо для зоны боевых действий.
Что это?
Рука Баки…
Барнс заставил Стива выпустить его руку, наклонился и взял пистолет, лежащий поблизости. Пока оружие не оказалось в руках его друга, Стив вообще не знал о его существовании, поэтому дёрнулся, внезапно охваченный иррациональной паникой. Он не должен был бояться своего брата, но что-то в облике Баки пугало его, и это было ужасно. Друг повернулся к нему, сжимая пистолет, и у него в глазах был тот самый отчаянный блеск («Ты моё задание»). Стив невольно отшатнулся.
— Баки…?
Они сражались с «Гидрой». Они не были… зачем же он направил на него пистолет? Да, Баки периодически грозился его пристрелить, но это были лишь шутки, а теперь он совершенно не понимал…
— Прости, Стив, — вновь прошептал Баки и выстрелил.
Его лоб пронзила резкая боль, он громко охнул и упал на спину. Баки выстрелил в него. Баки застрелил его. Баки выстрелил ему в голову, и он должен был погибнуть. Баки выстрелил ему в голову. Зимний Солдат выстрелил ему в голову…
— ТЫ ЧТО, ЕГО ЗАСТРЕЛИЛ?!
— Он не смог войти с ним в резонанс, Паук.
— И ПОЭТОМУ ТЫ ЕГО ЗАСТРЕЛИЛ?!
— Я не хотел!
— Она наконец-то смогла добраться до кого-то из них, и ты его застрелил. Замечательно. Господи, это какой-то…
— Слушай, тебе точно надо купить маячок с тревожной кнопкой, — пробурчал Сэм.
Сэм протянул ему руку и помог подняться. Стив растерянно огляделся. Вокруг него оказался утопающий в зелени Центральный Парк, и он понял, что находится в Нью-Йорке. И это не сороковые годы.
И не Баки.
Что…
Стив моргнул и непроизвольно потёр лоб. Пулевого ранения не было. Оно казалось таким реальным… но его не было. Или было, но это что-то другое.
Что-то…
Что-то тут…
— Помогите, я упал и не могу встать! — передразнил его Сэм, размахивая руками.
— Я не… — нахмурился Стив.
Всё казалось нереальным. Что-то не так. Сэм… Перед глазами стояла красная муть, крылья Сэма были расправлены, но он никуда не летел. Эти крылья сделал ему Тони, и это было очень странно, ведь Сэм не прикасался к ним с того момента, как упал Роуди… Кто-нибудь знает, где Вижен? Нет… Это Танос. Идёт атака на Ваканду, и…
Сэм закатил глаза, фыркнул и пробормотал, что ему надо что-то у кого-то выяснить. Потом достал большой нож и воткнул Стиву в живот.