Читаем Wolf's mint (СИ) полностью

Взгляд, которым она наградила позволившего себе потревожить ее покой, говорил сам за себя. Сейчас в нем, пускай и не на долго, проступила та Санса, которая, покинув Винтерфелл вместе со своей семьей, приехала в Королевскую гавань. Вот только от той наивной девочки сейчас остался, пожалуй, лишь этот взгляд, да горечь, сквозившая в каждом ее слове, когда она вспомнила дни, предшествовавшие своему отъезду.

Едва заметно улыбнувшись, Пересмешник мысленно произнес: «О, да, Санса, тогда ты была той, ради которой слагались баллады и назначались турниры. Тогда ничего не предвещало тебе беды».

- Я была глупой девочкой, - в тот момент, когда она произносила эти слова, поднимаясь, чтобы, поправив плащ, направиться прочь, от той, прежней Сансы не осталось и следа. Теперь напротив него стояла безжалостная волчица, готовая на все ради своей семьи и своего дома.

- Ты была ребенком, - возразил ей Пересмешник, заставляя остановиться и посмотреть ему в глаза.

Ее бездонно-синие очи притягивали, заставляя все внутри у Мизинца переворачиваться. Они разрывали такую привычную маску, которая тут же разваливалась на куски, открывая того Петира Бейлиша, который, казалось, был похоронен под ней уже давно. Погребен с тех пор, как он едва выжил на дуэли с Брэндоном Старком, с тех пор, как он понял, что для той, ради которой он и затеял эту дуэль, он был всего лишь несмышленым мальчишкой. И где-то в глубине души он надеялся, что сейчас эта история не повторится, что Санса, хотя и унаследовавшая многое от матери, не повторит ее ошибок, отталкивая того, кто готов отдать за нее все.

- Что вам нужно? – холодный тон рыжеволосой резанул слух Пересмешника, впиваясь под кожу сотней ледяных осколков.

- Ты всегда знала, чего я хотел, - не отводя взгляда, произнес мужчина, смягчая горечь, сквозившую в словах усмешкой. Едва уловимо покачав головой в ответ на отрицание Сансы, он тут же продолжил: - И ты не ошибалась. Нет. Вовсе нет. Принимая решения, я закрывал глаза и всегда представлял себе одну картину… Когда надо было действовать, я спрашивал себя – поможет ли мой шаг воплотить ту картину в реальность?

Сделав шаг, Петир приблизился к Сансе настолько, что, казалось, слышал, как бешено колотится ее сердце, как в ее глазах на короткий миг мелькнуло что-то, похожее на панику, хотя она изо всех сил старалась не выдать себя, и хрипло продолжил:

- Перенести эту картину из моего разума в наш мир? И я действовал, когда ответ был «да». Я представлял себя на Железном троне и тебя рядом с собой.

Едва слова стихли в морозном воздухе, мужчина склонился, чтобы накрыть губы Сансы поцелуем, но тут же в грудь уперлась ее рука, останавливая его, а до слуха донеслись слова, в которых еще отчетливее звучал лед:

- Прекрасная картина…

А в следующее мгновение рыжеволосая пташка, обходя его, была уже готова упорхнуть. На мгновение прикрыв глаза, мужчина сглотнул, стараясь, чтобы голос не выдал его, и, не оборачиваясь, произнес:

- Вести о битве быстро разлетятся по Семи Королевствам.

Стихшие шаги давали Мизинцу хоть какую-то надежду, и, разворачиваясь лицом к Сансе, готовой в любой момент сорваться с места, он продолжил:

- Я во всеуслышание поддержал дом Старков.

- Это не мешало вам служить себе, Лорд Бейлиш, - каждое слово рыжеволосой, словно ледяным кинжалом, впивалось в душу Пересмешника.

- Прошлого не воротишь, - продолжил он, не отводя взгляда от Сансы, напряженно вслушивавшейся в его слова и стараясь, чтобы голос звучал ровно. - Ты можешь сидеть и горевать о нем или готовиться к будущему. Ты, любовь моя, - будущее дома Старков. Кого поддержит Север? - мужчина сделал пару шагов в её сторону, вкладывая в каждое слово все свое умение убеждать. - Законную дочь Нэда и Кейтелин Старк, рожденную в Винтерфелле, или бастарда без матери, рожденного на юге?

Не видя лица девушки, Мизинец мог лишь догадываться о том, какой эффект произвели на нее его слова. Замерев на месте, ожидая ее реакции, он готов был все отдать, чтобы сейчас она вернулась. Но, вместо этого, его пташка, сорвавшись с места, упорхнула, оставляя мужчину наедине со своими мыслями. На какое-то мгновение в мозгу Пересмешника зазвучал голос безумной Лизы Аррен: «Она никогда тебя не полюбит…», заставляя все внутри переворачиваться от боли. Неужто он опять просчитался, ослепнув от своей любви и желания защитить рыжеволосую? Неужто она, так же, как когда-то ее мать, не примет протянутую руку помощи? На эти вопросы он не мог пока дать однозначного ответа.

Винтерфелл встретил мужчину привычной суетой. Кто-то рубил дрова, кто-то чистил конюшни и приводил в порядок лошадей. Уже на лестнице Лорда Харренхолла догнал мальчонка, сообщивший, что через пару часов в главной зале состоятся выборы Хранителя севера. Пересмешник заставил себя улыбнуться, потрепав мальчишку по волосам и заверив в том, что обязательно явится на сие мероприятие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза