Читаем WORLD'S END полностью

The English and the French had made for themselves a sort of chicken run across the English Channel; a wide lane, fenced with heavy steel netting hung from two lines of buoys, and protected by mines. Back and forth through that lane went the troopships, the hospital ships, the freighters, the packet boats with passengers. Up and down the lines patrolled torpedo boats and destroyers, mine sweepers and trawlers; lookouts swept the sea with glasses, and gunners stood by their quick-firers, ready at a moment's notice to swing them into action. Overhead were airplanes humming, and silver blimps slowly gliding. The submarine campaign was at its peak, and the Allies were going back to the ancient system of convoys for merchant ships. They were doing it here, with fleets of slow-moving vessels laden with coal for France, escorted by armed trawlers.

At night the destroyers raced up and down, their searchlights flashing, making the scene bright almost as day. But the packet boats showed no lights, and passengers were not allowed on deck; you went on board after dark, and were escorted to your stateroom, and advised to sleep with your clothes on, and be sure to practice adjusting the life preserver which was overhead in your berth. Your porthole was sealed tightly with a dark cover, and to open it or show a light was a prison offense. You heard the sounds of departure, and felt the vibration of the screw and the tossing of the vessel. You slept, if your nerves were sound, and when you woke up you were in England, if your luck was reasonably good.

London in wartime was full of bustle, serious but not afraid. "Never say die," was the motto. England would follow her usual rule of losing every battle but the last. The theaters and the cinemas were crowded. Everybody was at work, both men and women; hours were long and wages high; the people of the slums had enough to eat for the first time in their lives. Lanny wondered: was that the solution to the problem of poverty and unemployment - to put everybody at work trying to blow some other people up?

Robbie had important men waiting to see him. There was no way for Lanny to help him; no more codes or ciphers now - whatever cablegrams you sent had to be in plain words, and signed by your full name; better not use any words the censor didn't know, and not too many figures. Robbie told a story about a man who tried to cable that he had purchased 12 462 873 sables; the military intelligence department got busy to find out how he had managed to get more sables than there were in the world.

Lanny had two young ladies to call on. Rosemary first, of course. She had got her heart's desire, and was working as a nurse. They called her a "student," but there wasn't much difference in these days, you went right to work, and learned by doing. She was in a big hospital which until recently had been a school. Her hours were long, and leave "was hard to get; but when you are the granddaughter of an earl, you can manage things in England, even in wartime.

Toward sundown he went to meet her, expecting to see her in a nurse's costume of white; but she had changed to a blue chiffon dress and a little straw hat with blue cornflowers in it. The sight of her started something to tingling inside him. How lovely life could be, even with death ruling the world!

They walked in a near-by park, and she tried her best to be cool and matter of fact. But there was something between her and this young American that wasn't easy to control. They sat on a bench, and Lanny looked at her, and saw that she was afraid to meet his eyes, and that her lips were trembling.

"Have you missed me a little, Rosemary?"

"More than a little."

"I haven't been able to think about anybody else."

"Let's not talk about it, Lanny."

So he chatted for a while, telling her about Rick's brief holiday in Paris. He talked about his coming trip to America, and the reasons for it. "My father says we're surely coming into the war." Congress was then in session, and a fierce debate was going on; there might be a vote at any hour.

"Better late than never," replied Rosemary. The English in those days had become extremely impatient with the letter-writing of President Wilson.

"You mustn't blame me for it," said he. "But if we do come in, things will change quickly." He waited a reasonable time, then asked, with a smile: "If we do, Rosemary, will that make any difference in the way your parents feel about us colonials?"

"All that's so complicated, Lanny. Let's talk about nice agreeable things."

"The nicest agreeable thing I know is sitting on a park bench with the twilight falling about her and an evening star right in front of her eyes, and I haven't the least desire to talk about anything else. Tell me, darling: has there been any other man in your heart in the past eleven months?"

"There are hundreds of them, Lanny. I'm trying to help our poor boys back to life - or ease them out of it not too horribly."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы