Читаем WORLD'S END полностью

Lanny was surprised to discover that his uncle was an effective orator. The sardonic, crooked smile became a furious sneer, his irony a corroding acid that destroyed whatever it touched. The painter was there to see to it that the real theme of the evening was adequately covered; he pointed out that the workers of France were not the only ones who were being starved, the same fate was being deliberately dealt to the workers of Germany, Austria, Hungary. All the workers of Europe were learning that their fate was the same and their cause the same; all were resolving that never again would they fight one another, but turn their guns against the capitalist class, the author of their sufferings, the agent of their suppression, the one real enemy of the people throughout the world. The English girl, of course, didn't know he was Lanny's uncle, and after she had listened to his tirade for a while, she exclaimed: "Oh, what a vicious person!"

IV

Lanny told himself that he was observing this rйunion professionally; he was going to make a report. Every day for seven weeks and more he had been translating reports, revising reports, filing reports. And now he was going to report on the sentiments of the working classes of Paris. Should he say that they no longer had any feelings of enmity against the sales boches, but that all their fury was turned against Clemenceau and his government? Hardly that - for it was obvious that this was a special group, who had come to listen to the sort of speeches they enjoyed. And even they were not unanimous. Every now and then there were cries of dissent; a man would leap up and shout contradictions and others would howl him down. More than once there was uproar and confusion, men seizing the impromptu orator and pulling him into his seat; if he resisted, there would be fist-fighting, and perhaps chairs wielded as a convenient weapon. It appeared that much of the opposition was organized; there were groups of protestants looking for trouble. They were the Camelots du Roi, the royalists of France; their inspirer a raging journalist named Maurras, who in the paper which he edited did not hesitate to call for riots and murders.

Lanny, as he listened, kept thinking of the French revolution. Jean Marat, "friend of the people," living in the sewers of Paris to escape his enemies, had come forth to deliver just such speeches, denouncing the aristocrats and demanding their blood. Here too one saw the tricoteuses, grandmotherly-looking old women who sat knitting, and at the same time listening attentively; every once in a while one of them would open her mouth and scream: "Mort aux traitres/" - and without missing a single stitch.

Lanny watched the faces. Sinister and dark they seemed, but full of pain, so that he was divided between fear and pity. He knew there were whole districts of Paris which were vast "cabbage patches," in which the poor were housed in dingy, rotting buildings centuries old. They had suffered privations so that Zaharoff and his friends might have their war to the finish; and now, with production almost stopped and trade disorganized whОle diplomats and statesmen wrangled - could it be expected that they would not complain?

Among those packed against the walls of the salle was a youth whose violent gestures caught Lanny's attention. You could know that he was a workingman by the fact that he wore a corduroy suit and a cotton shirt with no collar or tie. His face was emaciated, unshaven, and unkempt, but there was a light in his eyes as of one seeing visions. He was so wrought up by the oratory that his lips kept moving, as if he were repeating the phrases he heard; his hands were clenched, and when at the end of a climax he shouted approval, he shook not one but both fists in the air.

Lanny tried to imagine what life must seem to a youth like that. He was about Lanny's age, but how different in his fate! He wouldn't know much about the forces which moved the world; he would know only suffering, and the fact that it was caused by those in authority, the rulers and the rich. Maybe that wasn't the truth, but he would think it was, and Lanny would have a hard time contradicting him. The well-educated young Englishwoman, whose father was a stockbroker at home, had called Jesse Blackless a "vicious person"; and maybe he was that, but all the same, Lanny knew that what his uncle was saying was true. When he raged at the Clemenceau government because it had stopped in Berne a shipment of Red Cross medical supplies intended for the ailing children in Austria, Lanny knew it had happened, and that Mr. Herbert Hoover, most conservative of businessmen, was uttering in the Hotel Crillon censure fully as severe - and far more profane.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы / Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы