Читаем Wuthering Heights From the story by Emily Bronte полностью

Wuthering Heights From the story by Emily Bronte

На вересковых пустошах Йоркшира, открытых всем ветрам, стоит старый фермерский дом, Грозовой Перевал, который скрывает мрачные тайны. Какие же страшные события произошли в нем? Почему таинственный Хитклиф, владелец фермы, ведет столь уединенный образ жизни? И что за неземная девушка бродит ночью по равнинам? Несложный язык и захватывающий сюжет романа делают чтение приятным занятием. Книга также содержит комментарии и словарь, облегчающие чтение. Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).

Джейн Бингем

Языкознание, иностранные языки / Зарубежная классическая проза18+

Annotation

На вересковых пустошах Йоркшира, открытых всем ветрам, стоит старый фермерский дом, Грозовой Перевал, который скрывает мрачные тайны. Какие же страшные события произошли в нем? Почему таинственный Хитклиф, владелец фермы, ведет столь уединенный образ жизни? И что за неземная девушка бродит ночью по равнинам?

Несложный язык и захватывающий сюжет романа делают чтение приятным занятием. Книга также содержит комментарии и словарь, облегчающие чтение.

Предназначается для продолжающих изучать английский язык (уровень 4 – Upper-Intermediate).


Эмили Бронте

Предисловие

A face at the window

Heathcliff arrives

Heathcliff and Cathy

Edgar and Cathy

A surprising visitor

Quarrels at the Grange

Isabella’s story

Births and Deaths

Catherine and her Cousins

Heathcliff’s Revenge

Return to the Heights

Vocabulary

Самые известные киноверсии романа

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

92

93

94

95


Эмили Бронте


Грозовой перевал


пересказ Джейн Бингем

иллюстрации Даррелла Уорнера

Wuthering Heights From the story by Emily Bronte

Печатается с разрешения издательства Usborne Publishing Limited.


© Usborne Publishing Ltd

© ООО «Издательство АСТ


* * *

Предисловие


Когда роман «Грозовой Перевал» впервые увидел свет (1847), многие были потрясены его страстностью и неистовством. Описания драматических сцен, разыгрывающихся посреди йоркширских вересковых пустошей, делали книгу непохожей на большинство викторианских романов. Некоторые читатели даже полагали, что автор романа, Эллис Белл, был что называется человеком со странностями. На самом деле под псевдонимом Эллис Белл скрывалась молодая женщина, которую звали Эмили Бронте.

Эмили Бронте родилась в 1818 г. в семье преподобного Патрика Бронте, настоятеля церкви в Хауорте (графство Йоркшир на севере Англии), и была пятым ребенком. Почти всю жизнь она прожила в пасторском доме Хауорта, небольшом каменном строении, окруженном милями суровых и открытых всем ветрам пустошей.

В раннем детстве Эмили провела много счастливых часов в играх с братьями и сестрами, совершала с ними пешие и конные прогулки по этим землям. Однако уже в трехлетнем возрасте она познала первые жизненные горести – у нее умерла от рака мать. Шестилетнюю Эмили вместе с сестрой Шарлоттой устроили в закрытую школу-приют для девочек Коуэн-Бридж, где уже учились две их старшие сестры. Учителя в Коуэн-Бридж отличались чрезвычайной строгостью, зимой в школе было страшно холодно, а летом невыносимо жарко, девочкам не хватало еды. В течение шести месяцев тяжелая болезнь легких, туберкулез, унесла жизни обеих старших сестер Бронте.

После этого случая Эмили и Шарлотта были отправлены домой и остаток детства провели в Хауорте со старшим братом Бренуэллом и младшей сестрой Анной. Жизнь трех сестер и брата проходила очень уединенно, но они были наделены от природы богатым воображением и забавляли себя тем, что во время игр (отчасти вдохновленные игрушечными солдатиками Бренуэлла) придумывали фантастические страны, населяли их выдуманными персонажами, чьи приключения записывали в крошечные книжки. У Шарлотты и Бренуэлла была страна Ангрия, а у Эмили и Анны – королевство Гондал.

Эмили росла умным и живым ребенком, но с годами становилась все более тихой и замкнутой. Ей нравилось читать, лежа у камина, или играть с животными, которых она очень любила. Но ей случалось проявить и смелость, и даже безрассудство. Эмили научилась пользоваться отцовским пистолетом. Однажды, когда на нее напала чужая собака и покусала до крови, она прижала раскаленную кочергу к ране и остановила кровотечение.

За исключением нескольких месяцев, проведенных вдали от дома, всю взрослую жизнь Эмили провела в Хауорте, заботясь об отце и брате. Поначалу она была счастлива, но жизнь в пасторском доме становилась все более тяжелой. Бронте вели очень скромный образ жизни, а Бренуэлл не оправдал возлагавшихся на него надежд. Несмотря на рано проявившиеся способности, он не сумел стать ни писателем, ни художником, пристрастился к алкоголю и опиуму. Эмили, невзирая на трудности, продолжала писать рассказы и стихи.

В 1846 г., когда Эмили было 27 лет, сестра Шарлотта убедила ее и младшую сестру Анну опубликовать общий сборник стихов под псевдонимами Керрер Белл, Эллис Белл и Эктон Белл. В следующем году Шарлотта (Керрер Белл) опубликовала роман «Джен Эйр», а Эмили (Эллис Белл) – роман «Грозовой Перевал». Роман Шарлотты сразу встретил успех, но в оценках романа «Грозовой Перевал» критики не были столь единодушными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука