Читаем XVII. Аббат полностью

Назад в аббатство отправиться не получилось, меня прямо из поместья дю Фаржи дернули обратно к кардиналу, в его загородный дом в Рюэле, у которого, вдобавок, в обществе падре Жозефа я провел увлекательную неделю.

Черт… если бы знал, сразу бы свалил к себе. Ну, сами посудите…

Хрен с ним, что мне выделили для проживания маленькую каморку, где кроме стола, стула и дощатого топчана нихрена не было. Это все цветочки.

Подъем в четыре часа утра…

Дальше час созерцательной молитвы на коленях. Как выражался, чертов капуцин: предназначенной для подтверждения непоколебимого намерения, уничижения и преклонения.

Следующий час проводился в словесных медитациях о каком-либо из божественных совершенств. В шесть начиналась работа: Жорик разбирал корреспонденцию в моем присутствии, а я писал ответы под его диктовку. Я не упомянул завтрак, потому что… его не было!!! В девять начинались аудиенции, в которых я играл роль секретаря. В полдень еще одна молитва, потом еще прием посетителей.

Обед… черт… тарелка супа и каши! Мясо только вареное…

Дальше мы с ним гуляли по саду в любую погоду, где он наставлял меня.

Дальше опять возвращались к работе: все эти политические меморандумы, письма к агентам за границей, рекомендации королю и прочее и прочее.

Потом опять молитва!

Ужин, справедливости ради, был немного вкусней и разнообразней, а после него мы отправлялись к кардиналу, с которым мы обсуждали государственные дела.

Проклятье! Насколько я понял: эти два мужика в сутанах, просто устроили мне своеобразный курс молодого бойца.

Да, согласен, все это было очень полезно, я приобрел гигантский опыт, но, черт побери, все это было настолько нудно, что у меня прямо скулы сводило.

Но справился: судя по всему, Ришелье и его подельник остались мной довольны.

А дальше… дальше, меня наградили орденом Святого Михаила.

Это было, несколько забавно. Но не более того.

С вечера меня заперли в келье, предварительно заставив переодеться во власяницу. Предполагалось что я проведу ночь в молениях, но я на них забил и мирно продремал до утра.

А утром произошла сама церемония.

Куча придворных с завистливо-приторными мордами…

Король с мрачной рожей…

Он возложил мне на плечи синий плащ, я преклонил колено, а дальше у меня на шее появилась массивная цепь с орденом Святого Михаила, представлявший собой мальтийский крест с королевскими лилиями и изображение святого покровителя по центру.

На этом все закончилось.

Король был явно не в духе, поэтому церемонию сократили до минимума.

Но случилось еще кое-что…

После награждения меня отвели к его величеству.

— Мой друг… — Луи едва заметно улыбнулся и взял со стола большую шкатулку. — Это самое меньшее, что мы можем для вас сделать.

— Ваше величество?.. — честно говоря, я подумал, что король решил мне подкинуть еще деньжат.

— Отныне вы герцог де Бриенн… — кисло продолжил король Франции и сунул шкатулку мне в руки. — Герцогство пока находится под государственным управлением, но вскоре начнется его передача вам…

Я слегка охренел, попробовал поклониться, но Луи мне не дал.

— Пустое, мой друг, пустое… — от выражения на его морде могло скиснуть молоко.

Я слегка поразмыслил и решил в ответ немного поднять настроение королю.

— Простите, ваше величество, а у вас здесь найдутся бокалы?

— Зачем? — Луи недоуменно посмотрел на меня.

— У китайцев есть традиция, ваше величество, — я достал фляжку. — Суть ее я объясню, так сказать, в процессе…

На морде венценосца начал проявляться интерес и он приказал притащить тару.

— Они говорят, «сбрызнуть», ваше величество… — я набулькал водки на два пальца в выточенный из целого куска горного хрусталя бокал.

— Но я не хочу пить, — запротестовал Луи. — Может капельку вина?

— Надо, ваше величество, надо! Это как идти в бой: сначала волнение, а потом восторг. Повторяйте за мной…

Я брякнул своим бокалом об его и залпом выпил, с ужасом представляя, какую вскоре заработаю мигрень.

Король тоже глотнул, глаза у него полезли на лоб, он покраснел и засипел.

Я быстро подсунул ему ломтик зимней груши.

— Во-от, ваше величество. Но ритуал надо продолжить. Как говорят китайцы, между первой и второй перерывчик небольшой.

Вторая пошла легче. Щеки у короля порозовели, а в глазах появилось даже некое умиротворение.

— Вы знаете… — сипло заявил он. — В этом что-то есть. Что это за напиток?

— Этот секретный напиток, ваше величество, производят мои монахи, он просто пропитан благочестием и святостью.

— Ну раз так… — Луи быстро закивал. — Что дальше?

— А дальше… — я хмыкнул. — Еще по одной и пойдем, опробуем в сад пистолеты и карабин новой конструкции.

— Новой конструкции? Великолепно, наливайте! — храбро махнул рукой король.

В общем, все получилось как нельзя лучше, от меланхолии короля даже следа не осталось. Правда я заработал дикую мигрень, а Луи оказался несколько буен во хмелю и едва не пристрелил Ля Шене. Но, «едва» не считается, не правда ли?

Однако у меня образовывается некая традиция бухать с обманутыми мужьями. Но исключительно во благо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семнадцатый

XVII. Аббат
XVII. Аббат

Наше современнику волей случая попавшему в тело шевалье Антуана де Бриенна, в Францию семнадцатого века, предстоят очередные испытания; милостью могущественного кардинала Ришелье он принял церковный сан и получил большое и богатое аббатство. Казалось, судьба смилостивилась, сытая и спокойная жизнь обеспечена, но что-то подсказывает Антуану, что опасные и увлекательные приключения только начинаются.Автор обложки Диана Курамшина.От автора:Очередная книга цикла «XVII». Еще раз: функционал АТ не позволяет создавать межавторский цикл, поэтому третья книга и вывалилась из общего цикла, хотя принадлежит к нему.Первая книга цикла: https://author.today/work/246070Вторая книга цикла от Игоря Шенгальца: https://author.today/work/253962«Аббат» — это третья книга цикла.

Александр Башибузук , Александр Вячеславович Башибузук

Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения