— Иниго Торрес был мне названным братом, — сухо ответил баск. — Так что это не только ваше дело, но и мое! И я не мог допустить, чтобы он и вас убил. Я же видел, вам опять стало плохо!
— Черт! — от бессилья, я стиснул зубы. От выплеснувшегося, но неизрасходованного адреналина меня всего трясло, правда голова внезапно прошла.
— Грех на мне, а не на вас... — убежденно говорил Саншо, быстро потроша кошель Бонарта. — Вы ни при чем...
— Если еще раз влезешь...
— Никогда больше, — быстро пообещал баск. — Клянусь Святой Марией Компостельской! Дьявол! От него смердит как от тухлятины...
— Узнай у своего братца все про этого человека. И оттащи его в развалины и там обыскивай. Сделаем вид, что просто упражняемся в стрельбе... — я отошел к своей лошади, а баск потащил труп за груду мусора.
Любопытные, к счастью, пока не появлялись, я успел пальнуть два раза, а потом Саншо приперся со скудной добычей. При себе у убийцы нашлось всего несколько серебряных монет. Кто его нанял, так и осталось неизвестным. Лошадь мы отпустили, оружие, кроме неплохого пистоля с колесцовым замком, тоже забирать не стали.
Мне было сильно стыдно, хотелось вздуть баска за так некстати проявленное своеволие, но гнев быстро прошел, потому что в моем таком состоянии Бонарт с легкостью меня убил бы.
Сам случай сильно насторожил. Кому я перешел дорогу? Если Бонарта нанял гребаный де Офорт — это понятно. А если нет? Можно было бы подумать на маркизу, но теперь у нее смысла никакого меня убивать нет. Кто?
Так, за раздумьями, я и доехал до имения Мадлены.
— Антуан! — Мадлена бросилась мне на шею. — Я очень соскучилась. Идем же скорей, посмотришь платья, которые я заказала к охоте. И покажешь свои!
Свои чувства она выражала искренне, но у меня все равно невольно по спине пробежал холодок. Можно ли приручить змею? Думаю, нельзя. Вот так и с маркизой.
— Меня сегодня пытались убить... — я присел на кушетку в ее будуаре.
— Кто? — Мадлена оттолкнула служанку, помогавшую ей одеваться и резко обернулась ко мне. В глазах сверкнули зловещие огоньки.
— Профессиональный бретер, очень опасный. Он уже мертв, но кто его нанял я не знаю. Возможно де Офорт, мне показалось что он способен на такое. Возможно кто-то еще.
— Хвала деве Марии! — маркиза быстро перекрестилась и убежденно заявила. — Если это сделал де Офорт, он поплатится! Обещаю! А ты пообещай мне быть осторожным. Твоя смерть разорвет мне сердце.
Я подошел к ней и взял обеими руками за талию.
— Обещаю. Ты что-нибудь узнала про письмо?
Мадлена резко помрачнела.
— Это не Мария же Шеврез.
— Тогда кто?
— Пока точно не знаю, но скоро узнаю, — маркиза быстро сменила тему. — Знаешь... я рассказала о тебе королеве и ей не терпится на тебя глянуть. Так что на охоте я тебя покажу! Только не злись, ты не моя ручная собачка! Скорее я твоя!
Она состроила умильную рожицу, согнула руки перед грудью и звонко тявкнула.
«Знает кто отправил письмо? Скорее всего уже знает. Вот же лживая сука! Да уж... умная, красивая, веселая, страстная... — грустно подумал я. — Но в глаза заглянешь — а там смерть...»
Остаток дня прошел весело, мы катались верхом, дурачились, даже стреляли в саду, любили друг друга, но вызвать на откровенность маркизу так и не получилось.
Саншо органично влился в коллектив слуг Мадлены и тоже неплохо проводил время, окучивая камеристку маркизы — монументальную даму с усиками на верхней губе.
Ночевал я в имении, утром маркиза отправилась на службу при королеве, а я с баском тоже посетил город, чтобы кое-что прикупить по мелочам и наведаться к оружейнику, которого порекомендовала Мадлена.
— Ваша милость... — седой, но все еще бодрый и жилистый старик в бархатной шапочке на лысине сдержанно поклонился мне. — Мне передали, вы интересуетесь моими произведениями.
Вел он себя очень независимо, несмотря на разницу в нашем происхождении, что объяснялось вполне понятно — мэтр Франсуа Марку признанный мастер, поставщик двора его величества. В конце концов он богат, что является основным мерилом независимости.
— Ваши произведения прекрасны, — я тоже сдержанно кивнул. — При случае, я непременно стану вашим клиентом. Но сейчас я хотел бы изложить вам несколько соображений к конструкции огнестрельного оружия. Мне вас рекомендовали, как мастера не чурающегося новинок.
— Соображения? — мастер иронично вздернул бровь.
Я молча выложил на стол листы бумаги с набросками.
— Интересно... — мэтр Марку напялил на нос очки и принялся со скептическим выражением на морде изучать чертежи, попутно сварливым тоном задавая вопросы.
— Что это? Зачем?
— Пуля, скользя по нарезам, закрутится, следовательно, полетит дальше и точнее. Нарезать весь ствол нужды нет, хватит его последней четверти или даже меньше.
— Это понятно. Но саму пулю, вы собираетесь забивать в ствол молотком? Она же должна сидеть плотно, исходя из ваших соображений.
— Следующий чертеж, мэтр. В основании пули глубокая выемка, под действием пороховых газов ее стенки расширятся и врежутся в нарезы...
— Дорого и хлопотно! Лучшее враг хорошего. А это что за приспособление? Зачем?