Читаем XX веков спустя (СИ) полностью

– Да вотпрямщаз, – заявил безопасник. – Если, конечно, ты, Миша, позволишь.

– Ради такого дела – конечно, – солидно заявил государь. – Только дядя Захар, ты посиди там рядом проследи чтобы там этот купчина...

– Ага! – радостно осклабился безопасник. – Обязательно прослежу, чтобы твой крестник этого купчину совсем уж в край не разорил.

На это государь даже на секунду потерял дар речи:

– Я чего-то не знаю?

Безопасник ответил ему всё с той же радостной заговорщической ухмылкой:

– Обязательно расскажу, как только вернёмся.

И тут влезла Даша:

– А чего так-то? Этот купчина так вот князя и вызывает к себе? Кто он такой вообще.

На это крёстный и обе его дамы синхронно вздохнули и тётя Софи принялась было объяснять:

– Дашенька понимаешь...

Но тут её перебила тётя Лиз:

– Мы тебе всё сейчас объясним. А вы, – она бросила взгляд на нас с дядей Захаром, – идите, идите...

Ну мы и пошли.

***

Купец Первой гильдии Митрофан Аверьяныч Кривой ждал нас в одном из ресторанчиков, выходивших на Ратушную площадь. Над входом красовалась светящаяся надпись: "Кабакъ". Да, именно так, с твёрдым знаком. Кстати, замечу, что за прошедшие две с небольшим тысячи лет алфавит почти не изменился, хотя сам язык заметно эволюционировал.

В отличие от своих исторических прототипов, этот кабакъ представлял из себя вполне приличный ресторанчик средней руки с хорошей кухней, набором напитков для всех возрастов и вкусов и живой музыкой для верхней чакры, которую наигрывал квартет из миловидных фей. Говоря про напитки для всех возрастов я нисколько не преувеличиваю: только я сел за стол, мне подали большую кружку какого-то горячего морса и креманку первоклассного мороженого – купец угощает. Ничего крепче мне не полагалось (по крайней мере в общественных местах, за семейным столом иногда можно) до завершения средней школы. Ах, да, как же там страшные истории от тёти Лиз про пойло от бабы Вари? Ну так это там, в диких муромских лесах, из-под полы в избушке местной ведьмы (а по совместительству – матёрой самогонщицы). А здесь, в двух шагах от столицы, в приличном кабаке – всё строго по закону.

Сам сам купец с ходу вызывал мысли про пожилого и хорошо ухоженного учителя кун-фу из комиксов и кино моего детства. Даже взгляд такой же спокойный и умудрённый. И был бы он в кимоно, да звали бы его каким-нибудь Сунь Хунь Фунь... Но звался он Митрофан Аверьяныч и был обряжен в некое подобие кафтана времён Петра I. И это вызывало у меня лютый когнитивный диссонанс. Ну ладно, ничего. Привыкну как-нибудь...

Купец был вежлив, улыбчив, но при том хватку имел поистине волчью. Сходу стал выбивать у меня грамотку на торговые преференции. Пришлось его слегка одёрнуть:

– Полно, Митрофан Аверьяныч, государь мне княжество пожаловал, почитай, что вчера. Я даже отчёт управляющего получить не успел! Потому и прошу вас послать туда миссию, посмотреть знающим взглядом, что да как.

И началась обстоятельная и вдумчивая торговля, по ходу которой купец даже разок демонстративно хлопнул шапкой о стол и сделал вид, что уходит, но в конце концов было таки составлено взаимоприемлемое соглашение, по которому Митрофан Аверьяныч соглашался за свои средства снарядить в Архангельск торговую миссию и даже взять в неё моего человека (работу которого сам же и оплачивал), я же обещал обеспечить ему некоторые привилегии в тех областях, в которых он специализируется. Не забыл я оговорить и вопрос о минимально необходимом качестве поставок. Короче, в конце концов оба остались довольны друг другом и заключённым соглашением.

– На какую должность вы возьмёте моего человека? – уточнил я.

– Помощник младшего стряпчего, – ответил купец и счёл нужным уточнить: – Понимаете, княже, он ведь из мастерового сословия, так?

– Да, а чем это плохо?

– Не в обиду вам сказано, княже, вы ведь тоже росли среди мастеровых, но это сословие не особенно для бизнеса подходит. Мастеровой он ведь как: пришёл на завод, своё отработал, зарплату получил и больше никаких забот. Потому мастеровой люд для бизнеса и не подходит.

Этим он меня сильно заинтриговал, поэтому я спросил:

– А кто же подходит?

– Крестьяне. Да возьмите любого мелкого пасечника. Ну накачал он сто пудов мёда и что? Этот мёд ещё продать надо. А продать надо так, чтоб с прибылью. А для пасеки надо что-то купить. Да так, чтоб хорошее и дешевле. А если хозяйство побольше, так там вообще считай, работа всё больше купеческая. Потому и получается, что каждый крестьянин – уже почти готовый купец. Да вы сами посмотрите: почти все купцы из крестьян вышли! Да и мой бятя был крестьянин!

Действительно, интересная закономерность. Надо подумать, как это прикрутить к тем проблемам, которые мы обсуждали с крёстным, но не сейчас. А сейчас я плавно закруглил переговоры, ещё раз проговорив достигнутое соглашение и мы откланялись.

Выйдя на улицу я сильно задумался.

– Что-то не так? – уточнил вечно невозмутимый дядя Захар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы