Читаем You're All I Want (СИ) полностью

Все вокруг словно решили вывести меня из себя, постоянно спрашивая меня о самочувствии и каких-то возможных проблемах. Этими вопросами задавались даже мои одноклассники, люди, с которыми я только здоровался и изредка разговаривал в свободное от уроков время. На самом деле я даже не был удивлен этим, потому что мое состояние и угрюмый внешний вид явно оставляли желать лучшего. Но от того, что они взволнованно перешептываются у меня за спиной обо мне же самом, легче мне не становится. Удивительно, но многие считают, что это из-за расставания с Ритой. Знали бы они, из-за чего я такой на самом деле. Я настолько сильно тосковал по Рихарду, что не замечал ничего вокруг, а вот остальные замечали. К сожалению, мое настроение и состояние видели все в школе, включая Тилля и Шнайдера, и от них мне поступало в тысячу раз больше вопросов, чем от всех остальных. Я старался не раздражаться, улыбаться и просто врать в лицо всем людям, которые хотят мне помочь. Я понимал, что они ни в чем не виноваты и искренне хотят того, чтобы у меня все было хорошо, но шел четвертый день без Рихарда, и я ощущал себя еще хуже, чем в тот злосчастный понедельник, когда он сообщил мне о том, что мне неплохо бы пойти на хуй и я ему не нужен. Да, мы даже не общались больше, и я старался вовсе не смотреть на него и оставаться спокойным, когда он проводит время рядом с Томасом. Самое плохое заключалось в том, что мне нужно было заниматься химией, а я лишился своего бесценного репетитора, и, чтобы не подвергнуть свою четверку по химии опасности, я записался на дополнительные занятия в школе по вечерам пятницы. Слава богу, что хоть мать, словно почувствовав, что мы больше не вместе, перестала читать мне лекции и все стало практически как прежде. Мне определенно было бы неплохо отвлечься от плохих мыслей, побольше заниматься в школе той же химией и избегать чрезмерного нахождения дома, где все мне напоминало о Рихарде и наших вечерних посиделках с откровенными разговорами.

В отличие от меня, Рихард не терял времени зря, постоянно пребывая в компании Томаса. Я видел их вместе повсюду: в коридорах, в классе, в курилке у школы, и мне было просто противно на это смотреть.

— Пауль, я могу поговорить с тобой? — спросила меня Рита, переминаясь с ноги на ногу. Я положил учебник в сумку и внимательно посмотрел на нее. Девушка явно хотела сказать мне об этом и вела себя довольно сдержанно из-за стоящих рядом со мной Шнайдера и Тилля.

— Конечно, Рита, — согласился я, и мы отошли в сторону, оставив позади моих недоумевающих друзей.

— А я все думала, что во мне не так, — начала она довольно резко, когда мы оказались в конце темного коридора, соединяющего два школьных крыла. — Я ломала себе голову над тем, почему я тебя не возбуждаю. Мне было невыносимо больно, когда, вместо того, чтобы позвать меня в кино или погулять, ты занимался совершенно другим.

— Я не понимаю, о чем ты, — пробормотал я, пытаясь скрыть свое уж слишком явное волнение.

— Я об этом, — в этот момент девушка достала из своей сумки какой-то белый конверт и протянула его мне. Я с опаской принял вещь из ее рук и, отогнув край белой бумаги, достал оттуда фотографии. И это были не просто фотографии: на них были мы с Рихардом в одну из наших прогулок, которые обычно заканчивались поцелуями. Чувства ностальгии и горького сожаления в который раз за последние несколько дней снова нахлынули на меня. Я перелистывал фотографии в своих руках и вспоминал эти прикосновения и поцелуи, при которых чувства бурлили во мне с такой силой, что никакая глянцевая фотобумага не смогла бы этого передать. Впрочем, мы неплохо здесь вышли. Рита смотрела на меня сверху вниз, осознавая свое явное превосходство и даже победу, но я не злился на нее и даже практически не был шокирован тем, что она следила за мной и таки нашла на меня компромат. Теперь-то я понял, почему она так смотрела на меня все это время, будто что-то затевая. Готовила план мести.

— Зачем тебе это? — нервно озираясь по сторонам, я положил их обратно в конверт, и девушка сразу же забрала его их моих рук, пихнув его обратно в сумочку.

— Затем, чтобы все узнали, какой ты на самом деле двуличный человек, — сказала она, разводя руки в стороны. Все еще обижена.

— Знаешь, Рита, из нас двоих более двуличный человек — это ты. Я ведь не врал тебе, я сказал правду. И если ты действительно это сделаешь, то ты невероятно низко падешь в моих глазах, — спокойно сказал я и зашагал в сторону своих друзей, которые уже начали перешептываться, глядя на нас с девушкой.

— Пауль, у меня есть к тебе одно предложение, — радостно заявил Шнайдер, мельком взглянув на Тилля.

— М?

— У меня родители на выходные уезжают. Не хочешь прийти в воскресенье? Выпьешь, расслабишься… — аккуратно продолжил он. Тоже волнуется за меня, как и Тилль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство