Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Неужели? - изогнул он брови, - И что же подняло вам настроение? За завтраком вы выглядели несколько… подавленной.

- Только обещайте никому не говорить, - загадочно улыбнулась она.

- Сколько раз за последние несколько дней я слышу эти слова, - фыркнул он, а Гермиона засмеялась.

- Будем считать, что вы пообещали, - сказала она, - Джинни выходит замуж!

- За кого? - деланно удивленным голосом спросил Северус.

Гермиона скривила губы и произнесла раньше, чем подумала:

- Не валяйте дурака, профессор! За Гарри конечно!

Северус, конечно, заметил её фразу, которыми не бросаются в своего преподавателя, но всё же не сказал об этом ни слова:

- Что ж, будем надеяться, мисс Уизли пожалеет об этом не на следующий день после свадьбы, а хотя бы через неделю.

- Ну зачем вы так? - Гермиона скрестила руки на груди, - Джинни любит его с первой их встречи, а Гарри уже три года, так что я уверена, что все будет хорошо.

- Какая вы наивная, мисс Грейнджер, - усмехнулся он.

- Вы считаете, любви не бывает? - она смерила его недовольным взглядом, - Если скажете, что нет, я принесу вам ваши же воспоминания, которые вы дали Гарри.

- Любовь бывает, - поджав губы, ответил Северус, - Но и у неё есть свои сроки.

- Ну-ну, - буркнула Гермиона.

Она встала, подошла к книжному шкафу и по-хозяйски его открыла. Она нашла там книгу, которую читала вчера, и вернулась обратно на пол. Северус проводил её взглядом, но ничего не сказал. Через десять или двадцать минут Гермиона подняла голову и посмотрела на Северуса. Тот читал книгу и, казалось, не обращал на неё внимания.

- Профессор Снейп, - тихо сказала она, а он, не поднимая головы, взглянул на неё, - Вы не хотите поговорить о вчерашних воспоминаниях?

Несколько секунд он сидел без движения, а затем, наконец, поднял голову и оценивающе взглянул на неё.

- А вы? - спросил он.

Гермиона пожала плечами и заерзала на полу.

- Мне практически всё ясно во всех увиденных вчера нами событиях, - продолжил Северус, - За исключением нескольких моментов. Но я позволю себе предположить, что разъяснять их смысл вы мне не собираетесь. Пока.

Гермиона подняла голову и посмотрела ему в глаза.

- Отсюда я делаю вывод: вы хотите что-то спросить меня, насчет воспоминаний. Не смею вас останавливать, но хочу предупредить: если вы собираетесь утешать или жалеть меня после того, как я снова увидел Лили Поттер, спешу вас уверить в том, что я в полном порядке и не нуждаюсь ни в чем подобном.

Повисло молчание. Северус выжидающе смотрел на Гермиону, которая в этот момент яростно пыталась сообразить, возможно ли использовать Легилименцию без волшебной палочки, потому что Северус совершенно точно отразил мысли Гермионы своим предупреждением. Наконец, Гермиона приоткрыла рот. Но затем снова его закрыла. Отвернулась, осмотрела камин, шкафы, полки, двери, обои и шторы. Затем снова посмотрела на Северуса, который всё это время неотрывно смотрел на неё.

- В таком случае, мне нечего вам сказать на счет воспоминаний, - почти прошептала Гермиона, а Северус кивнул, чуть приподнял уголок губ на долю секунды, - Но мне хочется спросить вас, профессор, почему вы не позволили мне досмотреть воспоминания?

Теперь наступила очередь Северуса отворачиваться и рассматривать окружающие их предметы. Но он удержался от этого и, не отводя глаз от Гермионы, произнес:

- Вам незачем видеть меня в таком виде. И я попрошу вас никогда больше не говорить со мной об этом моменте.

- Хорошо, - после некоторого времени молчания ответила Гермиона, - В свою очередь я попрошу вас никогда не спрашивать меня о том, что вы хотите узнать.

Северус сузил глаза. Да, ему, естественно, было интересно, что за припадок приключился с Грейнджер во время его смерти в хижине, и, соответственно, какие мысли заставили её совершить внезапное нападение на труп Волдеморта. Но Северус просто кивнул. Затем, взглянув на часы, он швырнул книгу на стол и с яростным шипением:

- Чёрт возьми!

Вылетел из гостиной в дверь, ведущую в лабораторию. Ещё минута, и он бы опоздал с добавлением последней щепотки тертого каштана. Нужно уже в конце концов заказать этот ингредиент из магазина в Косом переулке и вернуть долг Слизнорту.

Закончив с зельем для Гермионы, он сделал огонь тише и вышел из лаборатории. Надо бы сделать чай, а то как-то негостеприимно.

Когда он вернулся, Гермиона все так же сидела на полу и читала. Она обернулась на стук двери и шаги. Затем, как всегда, лучезарно ему улыбнулась.

- Прекратите, - не выдержал Северус и со стуком поставил поднос на стол.

- Что прекратить? - удивилась Гермиона.

- Улыбаться, будто… - он сжал губы, - будто я лучший человек на свете.

Гермиона снова улыбнулась и, заглянув прямо в его глубокие и умные глаза, сказала:

- Вы - один из них. По крайней мере, для меня.

Затем она снова опустила глаза в книгу. А Северус смотрел на её каштановый затылок. И улыбался. Но об этом Гермиона не узнает.

- Кстати, почему вы хромаете? - спросила Гермиона. Черт, заметила. - Снова Пушка гоняли? - она засмеялась собственной шутке.

- Ногу подвернул, - буркнул Северус и опустился в свое кресло, сверля её взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство