Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Как вы думаете, он готовил когда-нибудь макароны с сыром?

- Разве что если был на волосок от смерти из-за голода, а не Поттера.

- Сэр, но он не мог быть на волосок от смерти, - с умным видом сказала Гермиона, посмотрев Северусу в глаза, - Он же лысый!

Северус в третий раз засмеялся в её присутствии. С тех пор он больше не считал.

После на удивление очень вкусных макарон с сыром (может быть они были вкусными только потому, что оба были голодные), Гермиона собралась уходить. Северус не выдал огорчения на своем лице и еле сдержался, чтобы не предложить ей перевезти в его дом какие-то вещи. Перед уходом Гермиона строго приказала ему нанести мазь ещё два раза: прямо сейчас и на ночь.

- Обещаю, что не забуду, - ответил он на её упрямый взгляд.

Гермиона кивнула и уже собиралась трансгрессировать, как Северус воскликнул:

- Стойте!

Гермиона удивленно на него посмотрела. Он закрыл глаза рукой, потирая виски большим и среднем пальцем, а затем, убрав руку от лица, тихо сказал:

- Если… если у вас на завтра ещё нет планов, то… может вы хотите побыть со мной в Рождество?

Гермиона расплылась в счастливейшей улыбке и кинулась Северусу на шею. Он в тот же миг обхватил её талию руками и поцеловал. Она зарылась пальцами ему в волосы и крепче прижала его голову к себе. Он поцеловал её щеку, перешел к шее, обливая её нежными поцелуями, ведь он знал, что ей это нравится. Затем перешел обратно к губам и в последний раз поцеловал её, прежде чем она отстранилась. Гермиона провела ладонями по его лицу и сказала:

- Ждите меня завтра вечером.

Через мгновение её уже не было в гостиной, а Северусу понадобилось несколько минут, чтобы осознать это. Он сделал несколько шагов до дивана и упал в него, уткнувшись лицом в подушку. Старался спокойно дышать, чтобы успокоить разыгравшееся сердце. Лишь через полчаса он понял, что лежит с улыбкой до ушей.

Гермиона трансгрессировала прямо на крыльцо дома её родителей. Она зашла внутрь и обнаружила родителей, сидящих на диване за просмотром телевизора.

- Гермиона! - воскликнула мама, улыбаясь дочери.

- Мама! У меня чрезвычайная ситуация! - с порога воскликнула Гермиона и, мигом чмокнув ошалевшего папу в щёку, схватила маму за руку и потащила её по лестнице наверх.

- Гермиона Грейнджер! Объясни, что происходит! - потребовала спотыкающаяся на ступеньках Ким Грейнджер.

Наконец она затащила маму в её спальню и, захлопнув дверь, сказала:

- Мам, мне нужно платье.

Ким удивленно посмотрела на дочь, а затем расплылась в улыбке. В этот момент в её голове пронеслись последние девятнадцать лет. Она так мечтала, что будет играть со своей дочуркой в куклы и дочки-матери, но Гермиона даже в двухлетнем возрасте требовала, чтобы ей читали книжки. Надеялась, что будет устраивать со своей малышкой игрушечные чаепития, когда девочке будет пять, но та уже начала читать сама. В её десять лет надеялась, что хотя бы будет помогать дочери с домашними заданиями в магловской школе, но Гермиона все делала сама. А когда её девочка стала подростком, так хотела, чтобы они вместе ходили по магазинам за красивыми нарядами и туфельками, но Гермиона лишь отрабатывала движения волшебной палочкой и заучивала наизусть сложнейшие заклинания и рецепты зелий.

Ким подошла к Гермионе и провела рукой по волнистым волосам уже такой взрослой дочери. На её глазах выступили слёзы исполнившейся мечты. Слезы, которые она не собиралась стирать.

- Мам, ты чего? - обеспокоено спросила Гермиона.

Та лишь покачала головой и открыла дверь в свою гардеробную.

- Мам, почему ты плачешь? - снова произнесла она.

Но Ким лишь спросила:

- Для Рождества?

- Да.

- Будешь отмечать не с нами?

- Нет, но я уже сложила вам под ёлкой подарки!

- Поедешь к Уизли?

- Э… не совсем…

Ким вернулась с горой чехлов для одежды, которые взвалила на свою кровать.

- У тебя что, кто-то появился?

- Ну… э… не то чтобы…

- Дорогая, - перебила Ким, окончательно перестав плакать, чтобы насладиться таким долгожданным моментом целиком и полностью, - Ты уже взрослая, и никто не станет тебя осуждать.

Гермиона рассмотрела свои руки, затем чехлы с лучшими мамиными платьями, лежащие на кровати, а потом, так же не поднимая глаза, тихо сказала:

- Мам, помнишь Северуса Снейпа?

- Ну разумеется, - ответила та тоном, будто дочь спросила самую глупую глупость, - Твой учитель, который презирает гриффиндорцев, которого все считали предателем, но в итоге он самый геройский герой? Его ещё твой отец боготворит.

- Да, в общем… он позвал меня… побыть с ним на Рождество, и я…

- Он пригласил тебя? - удивленно посмотрела Ким на Гермиону, - Ты вроде говорила, что он одиночка.

- Да, и поэтому это очень странно, что он пригласил меня, но я не смогла отказать, да и не хотела…

- Ну конечно, иди! Потом расскажешь папе, - улыбнулась Ким, - И я тебя прошу, постарайся уговорить своего отца перестать пугать соседей летающими вокруг нашего дома по среди бела дня совами с газетами в клювах.

Гермиона рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство