Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Скажите мне! - Гермиона не сдержалась и закричала, - Кто позволил вам?! - голос срывался на визг, - Это мои воспоминания! МОИ!

- Мисс Грейнджер, - вдруг раздался мягкий и добрый голос, - не стоит так кричать, вы ненароком сорвёте себе голос, - это был Дамблдор, вернее его портрет.

- Альбус, я сам разберусь, - произнес Снейп и повернулся обратно к Гермионе.

- Ну уж конечно разберетесь! Вы-то мастер в общении с женщинами, - Дамблдор обижено отвернулся в другую сторону.

Гермиона посмотрела на Дамблдора, затем на Снейпа, и начала смеяться. Это был смех вперемешку со слезами. Вот и истерика. Снейп закатил глаза. Как же его раздражало это женское неумение контролировать свои эмоции. Даже когда Поттер нагло влез в самые ужасные воспоминания Северуса (тот совершенно не думал о том, что в данном случае, он поступает с Гермионой абсолютно идентично Гарри), он даже голоса не повысил.

Вдруг Гермиона замолчала, подняла голову и посмотрела на Снейпа. Вот этот взгляд ему совершено не понравился. Гермиона вскочила на ноги и направила волшебную палочку на Снейпа.

- Вы собираетесь стереть мне память? - поднял брови Снейп.

Рука Гермионы дрогнула, потому что девушка удивилась такой проницательности, но не убрала палочку.

- Ну-ну, мисс Грейнджер, не стоит впадать в крайности, - вновь вступил в беседу профессор Дамблдор, шутливо улыбаясь, - Память - очень важная вещь, но опасная при вторжении в неё.

Гермиона чуть было не взбесилась от этой идиотской дамблдоровской манеры переворачивать слова так, что ни черта не понятно, как покойный директор продолжил:

- Не хотите лимонную дольку?

Гермиона наконец опустила палочку и удивленно взглянула на портрет:

- Откуда они здесь возьмутся, если вас год не было в школе?

- Я полагаю, Северус, они всё еще в верхнем ящике стола? Угощайтесь, мисс Грейнджер.

Гермиона с опаской подошла к столу - мало ли, что там может быть, а война научила быть осторожной, - и с помощью волшебной палочки открыла ящик.

- Я вижу, за последний год, мисс Грейнджер, вы стали менее доверчивой? - поинтересовался Дамблдор, взглянув на Гермиону поверх своих очков половинок, продолжая загадочно улыбаться.

Гермиона коснулась кончиком пальца красивой коробочки, по дну и стенкам которой была уложена шелестящая белоснежная бумага, а уже на ней штук пятнадцать лимонных долек. Гермиона взяла одну и сказала:

- Пришлось, сэр, - Гермиона откусила половинку и закрыла ящик.

- Мисс Грейнджер, я провожу вас до вашей спальни, - Снейп распахнул дверь пошире, приглашая Гермиону пройти.

- Спокойной ночи, сэр, - сказала Гермиона профессору Дамблдору.

- Добрых снов, мисс Грейнджер, - ответил Дамблдор и закрыл глаза.

Гермиона прошла мимо стола директора и совершенно незаметно взяла пузырёк с воспоминаниями Снейпа. Затем она вышла из кабинета и встала на ступени, опускающиеся вниз.

- Можете не провожать меня, - гордо вскинув подбородок, сказала она, - Я сама прекрасно знаю дорогу.

- Я всё же провожу.

Гермиона хмыкнула и засунула в рот вторую половинку лимонной дольки.

- Мисс Грейнджер, у меня имеется к вам один вопрос, вы позволите?

- Даже если я скажу, что нет, вы же все равно спросите, верно?

- Разумеется.

Гермиона хмыкнула.

- Итак, мой вопрос таков. Какого же чёрта вы устроили этот переполох в Визжащей хижине, что Поттеру, кстати вполне успешно, пришлось вас, грубо говоря, затыкать? Вы хоть на секунду задумались о том, что будь ваш друг Поттер и ваш возлюбленный Уизли чуть менее расторопны, вы бы выдали ваше присутствие. И я вас уверяю, Тёмный Лорд ни на секунду бы не задумался, прежде чем убить и вас, и мистера Уизли, а соответственно следом за вами и мистера Поттера.

Гермиона взглянула на Северуса и тут же отвела глаза. Если он не догадался о причине её совершенно безрассудного припадка, то, возможно, “Обливейт” не понадобится.

- Во-первых, Волдеморт всё равно должен был убить Гарри, и неважно, ценой чьих жизней это бы ему удалось. Разумеется, чем меньше смертей, тем лучше, но я была не против умереть. Совершенно не против, - Гермиона сказала последние слова очень тихо, вспоминая свои чувства в тот момент, когда Северус умирал.

- Я ценю вашу преданность поттеровской стороне, хоть она излишня и, по моему мнению, такие слова и мысли, особенно в вашей голове, являются наивысшей степенью глупости, - поджав губы, сказал Северус, - Ну, а во-вторых?

- Во-вторых, - продолжила Гермиона, повернувшись спиной к двери в свою гостиную и посмотрев Снейпу в глаза, - Рон не мой возлюбленный. А в-третьих, нет, я не задумывалась о том, что Волдеморт мог нас услышать. Мне как-то не до того было, хотя теперь я понимаю, что это было очень опрометчиво с моей стороны. Спокойной ночи, сэр.

- И вам, - ответил Северус, развернулся и отправился прочь.

========== Chapter 4. Kindness. ==========

Прошло несколько дней, и Гермиона решила, что пора отправиться к родителям. Ответного письма не было, и девушку это начинало волновать. Прямо с утра она направилась к МакГонагалл и сказала, что с её позволения, хочет поехать домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное