Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

- Зачем? Она в кармане легко помещается…

- Я сказал, оставьте! - громче сказал он.

Ему просто хотелось, чтобы она вернулась сюда. Пусть даже просто за своей сумочкой. Гермиона послушно положила её на диван и проследовала за Северусом к выходу в коридор.

Они шли к кабинету директора в молчании, лишь Гермиона иногда поглядывала на Снейпа, но тут же отводила глаза. Когда они добрались, на их счастье оказалось, что МакГонагалл в кабинете не было.

- Заходите, - Северус шире открыл дверь, пропуская Гермиону вперед.

Она зашла и открыла шкаф, в котором находился Омут Памяти. Северус протянул Гермионе пузырёк с воспоминаниями. Она открыла его и медленно перевернула. В Омут полилась серебристая нить и завертелась в нём.

- Идём? - Гермиона посмотрела на Снейпа.

- После вас, - ответил он.

Гермиона наклонилась к Омуту и погрузила в него лицо. В ту же секунду она провалилась в него. И оказалась в жутко знакомом месте. Наполненном болью и ужасом. Когда картинка стала совсем чёткой, Северус уже стоял рядом.

- Господи, зачем именно сюда, - захныкала Гермиона.

Гарри стоял на коленях возле Снейпа, как вдруг совсем рядом зазвучал высокий холодный голос. Гарри вскочил на ноги, со страхом в глазах направляя палочку то в один угол Хижины, то в другой. Он, видимо, подумал, что Волдеморт вернулся, но это был всего лишь его голос, который обращался к Хогвартсу и его окрестностям. Гермиона из воспоминания не смотрела на полумертвого Снейпа. Она стояла прижавшись к стене, а Рон поддерживал её за локоть.

- Вы храбро сражались, - говорил голос, - Лорд Волдеморт умеет ценить мужество. Однако вы понесли тяжёлые потери. Если вы будете и дальше сопротивляться мне, вы все погибнете один за другим. Я этого не хочу. Каждая пролитая капля волшебной крови - утрата и расточительство. Лорд Волдеморт милостив. Я приказываю своим войскам немедленно отступить. Я даю вам час. Достойно проститесь с вашими мертвецами. Окажите помощь вашим раненым. А теперь я обращаюсь прямо к тебе, Гарри Поттер. Ты позволил друзьям умирать за тебя, вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу. Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу. Если по истечении часа ты не явишься ко мне и не отдашься в мои руки, битва начнётся снова. На этот раз я сам выйду в бой, Гарри Поттер, и отыщу тебя, и накажу всех до единого - мужчин, женщин и детей, - кто помогал тебе скрываться от меня. Итак, один час.

Рон смотрел на Гарри с самого начала речи Волдеморта, а Гермиона пришла в себя и взяла себя в руки лишь при его обращении к Гарри. Она с трудом передвигала ногами, за что реальная Гермиона очень злилась на саму себя, но все же смогла подойти к Гарри.

- Не слушай его, - прозвучал голос Рона.

- Всё обойдется, - хриплым, но тёплым голосом заговорила Гермиона, - Давайте… давайте вернёмся в замок. Раз он отправился в Лес, нам нужно придумать новый план.

Северус видел, что Гермиона держалась из последних сил, но всё же не посмотрела на Снейпа. Она нырнула обратно в тоннель вслед за Роном, а Гарри - за ней. Но сначала он подобрал свою мантию и покосился на почти мёртвого Снейпа. Гарри потом говорил Гермионе, что сам не понимал, что чувствовал. За исключением ужаса от того, как и с какой целью был убит их профессор.

Они в молчании проползли по тоннелю. Рон выбрался и помог Гермионе подняться. Он был не столько в шоке от смерти Снейпа, как от того, что было с Гермионой. Но к счастью, ему хватило ума ничего не спрашивать. Он шёл впереди, а за ним Гарри, поддерживающий за талию идущую подругу. Она дрожала, а ноги её запутывались. Реальные Северус и Гермиона шли прямо за ними.

- Совсем не помню, как мы шли к замку, - дабы разрядить атмосферу сказала Гермиона.

- Потом объясните мне, что с вами случилось в Визжащей Хижине? - спросил Северус.

Гермиона не ответила.

Они дошли до лужайки перед замком. Было очень темно, хотя рассвет должен был наступить не позже, чем через час. Они обошли здоровенный башмак Грохха и зашли в замок. Было неестественно тихо. Никогда в этих стенах не стояло такой давящей на уши тишины, даже ночью. На каменном полу в вестибюле были лужи и пятна крови. Часы, подсчитывающие баллы факультетов, были разбиты. Камни валялись на полу. Часть перил была снесена.

- Где же все? - прошептала Гермиона.

Они пошли к Большому залу. Рон шёл впереди, Гермиона за ним, а Гарри застыл в дверях, что реальные Северус и Гермиона на своей скорости прошли сквозь него. Столов факультетов не было. Зал был полон. Выжившие стояли группами и помогали, кто чем мог. Раненых перевязывала мадам Помфри. Мёртвые лежали в ряд посередине зала.

- Боже, там Фред, Римус и Тонкс, - воскликнула Гермиона со слезами в голосе и побежала туда, оставив Северуса позади.

Их тел не было видно Северусу, поэтому он подошел ближе. Всё семейство Уизли собралось вокруг Фреда. Все рыдали. Теперь Снейп мог видеть всё. Всё внутри у него будто сжалось в тиски. Фред никогда не был его любимым учеником, а Римус - лучшим другом, но он все равно не мог смотреть на их мёртвые тела в грязи и крови. Реальная Гермиона стола на коленях перед погибшими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное