Читаем Ыых покидает пещеру полностью

Но, тем не менее, ни для кого не секрет, что, несмотря на отсутствие в календаре желтой рамки, кое-кто иногда все еще празднует труса — вне зависимости от дня недели. Однако, поскольку автор уверен, что среди читателей повести нет таких, кто справляет подобный обряд, разговор на эту тему можно считать исчерпанным.

Глава двадцать девятая,

в которой горбатый неандерталец платит добром за добро

Возможно, читатели помнят странную фигуру, которую заметил Вовка в пещере, где находилось рогатое божество. Это был горбатый неандерталец, выполнявший обязанности «хранителя костра», поскольку принимать участие в охоте он не мог.

Горбун гордился своим положением, так как из всех мужчин племени Каа муу был единственным, кому оказали такое высокое доверие. Он хорошо понимал, что для людей его племени огонь — это жизнь. И поэтому Аэ (так звали горбуна) усердствовал, стараясь, чтобы в пещере, где хранится глиняное изваяние, всегда горел огонь. Аэ все время помнил, что в случае, если огонь потухнет, Ыых без слов лишит его жизни.

Да, это была ответственная работа. А когда в пещере появились таинственные предметы, вселявшие страх в сердце Аэ своим необычным видом, ответственность возросла еще больше.

Горбун сделал теперь такой запас хворосту и кусков дерева, что всего этого хватило бы, очевидно, на целый месяц для поддержания огня. Аэ был спокоен: Ыыху пока не приходилось делать ему замечания, а это означало, что пищей он, Аэ, обеспечен. А разве неандертальцу, да еще горбатому, что-нибудь требовалось, кроме еды?

Свободного времени у Аэ было сколько угодно, и поэтому большую часть суток он обычно спал. Однако с недавних пор Аэ нашел себе очень интересное занятие.

Дело в том, что один из неандертальцев успел показать ему, как играют в «янк». И Аэ, [попробовав повторить его движения, понял, что теперь он может проводить время куда интереснее, чем раньше.

В камешках недостатка не было, и Аэ целыми днями упражнялся в подбрасывании лянги ногой. Однажды он так увлекся этим, что от усталости уснул, забыв подложить сучьев в костер.

К неописуемому ужасу проснувшегося Аэ, огонь погас!

Чего только ни делал Аэ, чтобы снова разжечь костер, но ничто не помогало. В голове горбуна пронеслась жуткая мысль о том, что его ожидает, когда в пещере появится Ыых. Ему стало страшно.

Учащенно дыша, Аэ разыскал две сухие палки. Положив одну из них на землю, он стал долбить ее куском острого кремня. После часа усилий Аэ воткнул другую палку в образовавшуюся выемку и принялся вращать ее.

С горбуна шел уже седьмой лот, когда ему стало ясно, что огня при помощи палок не добыть. Его охватило отчаяние. В гнетущей тоске он глядел на еще теплую золу, на валявшиеся у ног палки, на едва заметное в полумраке глиняное изваяние и на кучу загадочных предметов, ранее принадлежавших, как ему пояснили, таинственным пришельцам.

Возможно, что Аэ стал бы подумывать о самоубийстве, если бы знал о столь легком способе разрешения тяжелых вопросов. Но неандертальцы, стоявшие на самом низком уровне развития человеческой культуры, еще не имели никакого понятия об этом признаке прогресса. И Аэ ограничился тем, что начал скулить, как это делают щенки, когда остаются в полнейшем одиночестве, без какой-либо надежды на молоко или хотя бы ласку.

Трудно сказать, сколько времени уже скулил Аэ, когда вдруг ему послышался подозрительный шум.

Аэ внимательно прислушался. Там, где-то около входа в пещеру, кто-то разговаривал!

Горбун затрясся от страха. Он не сомневался, что сейчас в пещеру войдет Ыых или Уау. И тогда — конец. Аэ никто не пощадит, когда все увидят остывающую золу. Ведь дело не только в трудностях, связанных с добыванием огня. Дело в том, что Ыых убедится: Аэ нельзя больше доверять. А раз нельзя доверять, значит, горбун никому не нужен, и его следует немедленно казнить.

Аэ приготовился ко всему. Но он не сошел с места, не стал хвататься за голову и плакать навзрыд, как это обычно делают современные культурные люди.

…Когда Кшуа, Галка и Вовка, — а это были они, — вошли в святилище кийков, там царил полумрак. Постепенно привыкнув к мизерному освещению, неандерталец пригнулся, уверенно двинулся вперед и шел до тех пор, пока не столкнулся с горбуном.

Заметив, что Кшуа не один, Аэ, всё еще трясясь от страха, с секунду молча разглядывал Вовку и Галку, затем бросился на землю.

Ребята пытались рассмотреть его поникшую изможденную фигуру и желтоватое от постоянного пребывания в пещере лицо.

Все молчали до тех пор, пока не заговорил Кшуа.

— Зуу хриа, Аэ! — сказал он. — Джуу!

Горбун дрожал всем телом, но ничего не ответил и продолжал лежать.

Кшуа взглянул на Вовку и Галку, как бы призывая их принять участие в беседе.

Тутарев почесал зачем-то затылок. Затем он как можно более мягким голосом повторил фразу, произнесенную Кшуа.

Горбун молчал, с недоверием косясь на Кшуа, Вовку и Галку.

— Джуу, Аэ! — сказала Галка, притронувшись к лежащему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кусатель ворон
Кусатель ворон

Эдуард Веркин — современный писатель, неоднократный лауреат литературной премии «Заветная мечта», лауреат конкурса «Книгуру», победитель конкурса им. С. Михалкова и один из самых ярких современных авторов для подростков. Его книги необычны, хотя рассказывают, казалось бы, о повседневной жизни. Они потрясают и переворачивают привычную картину мира и самой историей, которая всегда мастерски передана, и тем, что осталось за кадром.«Кусатель ворон» — это классическая «роуд стори», приключения подростков во время путешествия по Золотому кольцу. И хотя роман предельно, иногда до абсурда, реалистичен, в нем есть одновременно и то, что выводит повествование за грань реальности. Но прежде всего это высококлассная проза.Путешествие начинается. По дорогам Золотого кольца России мчится автобус с туристами. На его борту юные спортсмены, художники и музыканты, победители конкурсов и олимпиад, дети из хороших семей. Впереди солнце, ветер, надежды и… небольшое происшествие, которое покажет, кто они на самом деле.Роман «Кусатель ворон» издается впервые.

Эдуард Веркин , Эдуард Николаевич Веркин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей
Встреча с неведомым (дилогия)
Встреча с неведомым (дилогия)

Нашим читателям хорошо известно имя писательницы-романтика Валентины Михайловны Мухиной-Петринской. Они успели познакомиться и подружиться с героями ее произведений Яшей и Лизой («Смотрящие вперед»), Марфенькой («Обсерватория в дюнах»), Санди и Ермаком («Корабли Санди»). Также знаком читателям и двенадцатилетний путешественник Коля Черкасов из романа «Плато доктора Черкасова», от имени которого ведется рассказ. Писательница написала продолжение романа — «Встреча с неведомым». Коля Черкасов окончил школу, и его неудержимо позвал Север. И вот он снова на плато. Здесь многое изменилось. Край ожил, все больше тайн природы становится известно ученым… Но трудностей и неизведанного еще так много впереди…Драматические события, сильные душевные переживания выпадают на долю молодого Черкасова. Прожит всего лишь год, а сколько уместилось в нем радостей и горя, неудач и побед. И во всем этом сложном и прекрасном деле, которое называется жизнью, Коля Черкасов остается честным, благородным, сохраняет свое человеческое достоинство, верность в любви и дружбе.В настоящее издание входят обе книги романа: «Плато доктора Черкасова» и «Встреча с неведомым».

Валентина Михайловна Мухина-Петринская

Приключения / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей