Читаем «З» - значит злоба (ЛП) полностью

Возвращаясь домой, запыхавшаяся и вспотевшая, в приподнятом настроении, я чувствовала себя прекрасно.

Когда я вошла, Диц был в душе. Он принес газету и положил ее на стол. Сложил диван и убрал куда-то подушки. Я поставила кофейник и поднялась наверх, ожидая, когда он выключит душ, чтобы включить свой.

В 8.35 я была одета, позавтракала и забирала свою куртку и ключи от машины. Диц еще сидел за столом, со второй чашкой кофе и газетой, разложенной перед собой.

— Пока, — сказала я.

— Счастливо.

По дороге в центр города я остановилась у кондоминимума неподалеку, с двумя повестками в суд в руках. Я доставила обе без инцидентов, хотя парень и его подружка вряд ли были рады меня видеть. Иногда кто-то делает абсурдные вещи, чтобы избежать появления в суде, но большинство людей кажутся покорными судьбе. Если кто-то протестует или безобразничает, я обычно говорю одно и то же:

— Извини, приятель, но я — как официантка. Я не готовлю неприятности, я только их подаю.

Хорошего дня.

Для разнообразия я оставила машину на общей парковке напротив здания суда и прошла два квартала до работы. Мой нынешний офис представляет собой бывший конференц-зал юридической фирмы Кингмана и Ивса, находящейся в центре Санта-Терезы. Десять минут езды от дома. Здание выглядит трехэтажным, но первый этаж — иллюзия. За каменным фасадом с зарешеченными и закрытыми окнами находится маленькая автостоянка, на двенадцать закрепленных мест. Большая часть служащих в здании и меньшая часть квартиросъемщиков вынуждены искать парковку в другом месте. В близлежащих кварталах нет счетчиков, но стоянка ограничена девяноста минутами, и большинство из нас получает минимум один штраф в месяц. Иногда по утрам бывает смешно смотреть, как мы стараемся объехать друг друга, чтобы занять свободные места.

Я поднялась по лестнице, игнорируя удобства лифта, маленького, едущего целую вечность и создающего впечатление, что он вот-вот застрянет.

Зайдя в офис, я обменялась приветствиями с секретаршей Лонни Кингмана, Идой Рут. Я редко вижу Лонни, который либо находится в суде, либо упорно трудится за закрытой дверью.

Я зашла в свою комнату, где записала дату, время и сделала краткое описание пары, которой вручила повестки. Быстренько напечатала счет за проделанную работу и вложила все в коробку для отправляемых бумаг. Сняла трубку и откинулась в своем вертящемся кресле.

Калифорния Фиделити открывается в девять, но Дарси обычно приходит раньше.

— Привет, Дарси, это я.

— Ой, привет, Кинси. Погоди минутку, я не за своим столом.

Она поставила меня на режим ожидания, и я слушала остатки рождественских песен, испытывая умеренный оптимизм. Я решила, что если бы Дарси ничего не нашла, то так бы и сказала. Через полминуты я услышала ее голос.

— Так. У Гая Дэвида Малека нет действующих водительских прав в штате Калифорния. Он был лишен их в 1968 и не получал новых.

— Вот черт.

Дарси засмеялась.

— Да подожди ты. Вечно ты спешишь. Я только сказала, что он не водит машину. У него есть удостоверение личности, выданное штатом Калифорния, оттуда я и почерпнула информацию. Его адрес: шоссе № 1, почтовый ящик 600, Марселла, Калифорния, 93456. Наверное, он там и живет. Похоже на ранчо или ферму. Хочешь увидеть фотографию?

— У тебя есть его нынешняя фотография? Это прекрасно. Просто не верится. Ты волшебница.

— Эй, ты имеешь дело с профессионалом. Какой у тебя номер факса?

Я дала ей номер факса Лонни и потянулась за телефонной книгой.

— Ты уверена, что он в Марселле? Это всего в ста пятидесяти километрах.

— Согласно данным Управления автомобильного транспорта. Теперь тебе легче будет работать.

— Точно. Сколько я тебе должна?

— Не волнуйся. Мне пришлось подделать пару форм, чтобы запрос выглядел официальным, но никто не будет проверять. Заняло меньше минуты.

— Ты прелесть. Спасибо огромное. Нам надо встретиться и пообедать. Я угощаю.

Дарси засмеялась.

— Я тебе напомню.

Я положила трубку и принялась искать в телефонной книге код Марселлы. Он оказался таким же, как в Санта-Терезе, 805. Я позвонила в справочную и дала оператору имя Гая Малека. По адресу, который дала мне Дарси, телефона не числилось.

— У вас есть в списке Гай Малек в этом районе? Г. Малек? Какой-нибудь Малек?

— Нет, мэм.

— Ладно. Спасибо.

Я прошла по коридору к факсу, как раз вовремя, чтобы увидеть, как появилась копия документа Гая Малека. Черно-белая копия имела смазанный вид, но можно было разглядеть данные: Пол — М, цвет волос — БЛНД, цвет глаз — ЗЕЛ, рост 173, вес 70, дата рождения 02.03.42. Он выглядел намного лучше, чем в школьном альбоме.

Ура! Должна признаться, я ощущала самодовольство, усаживаясь за стол. Выглянула моя истинная натура и погладила себя по головке.

Я позвонила Таше и представилась ее секретарше, когда она взяла трубку.

— Таша на собрании, но я ей скажу, что это вы. Может быть она сможет ответить, если это важно.

— Поверьте мне, важно.

— Можете подождать?

— Конечно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже