Читаем За 27 дней полностью

Любовь. Казалось, смешно разбрасываться этим словом после всего, что произошло. Оно не содержало в себе особого смысла и, возможно, принесло немного больше проблем, чем это того стоило.

Но это определенно стоило того. Даже если последние слова между мной и Арчером были не слишком приятными. По крайней мере, он знал, что я заботилась о нем. По крайней мере, он был в порядке.

— Так значит, Арчер теперь в безопасности, — сказала я. — Правильно?

Смерть ничего не сказал. Он уставился на меня холодным взглядом, который ничего не выражал и который вообще не сулил ничего хорошего.

— Смерть! — воскликнула я. — Пожалуйста, скажи мне! С Арчером всё будет хорошо?

— Давай, Хедли. — Он со вздохом отстранился от стены и предложил мне руку. — Нам еще много чего нужно обсудить.

— Эй! Я не никуда с тобой не пойду, пока ты…

Смерть схватил меня за руку и потянул с кровати на ноги. Колени подкосились, и я почти упала на пол. Мои ноги стали как желе, и я внезапно почувствовала легкое головокружение.

— Ой, прости, — смущенно сказал Смерть. — Я забыл. Первые несколько минут после пробуждения немного трудные.

— Без шуток, — выдохнула я. — Дай мне руку.

Смерть обернул руку вокруг моей талии, притянул к себе и повел меня к двери.

— Куда мы идем? — спросила я. — Если это Рай, то он какой-то скучный.

Мы вышли из комнаты в узкий коридор с белыми стенами и безупречным полом, покрытым линолеумом. Посмотрев в обе стороны, я увидела, что коридор, как казалось, простирался в обоих направлениях, ведущих в никуда.

Это было жутковато.

— Нет, это не Рай, — сказал Смерть, потащив меня вправо. — Пойдём.

— Значит, это Ад?

— Перестань задавать вопросы. — Смерть остановился и резко посмотрел на меня с не очень забавным выражением лица.

— Без разницы. — Я закатила глаза.

Я только что попала под машину. Я была мертва. Самое меньшее, что я заслужила, были ответы.

Смерть продолжил тащить меня по коридору, всё дальше и дальше, пока не остановился возле деревянной двери с причудливой резьбой и огромной медной ручкой.

Смерть совсем не предупредил меня по поводу того, что должно было произойти, прежде чем толкнуть дверь и ввести меня внутрь.

— Какого…

Я стояла в большом конференц-зале. В нем был длинный, шикарный стол, который занимал большую часть комнаты с кожаными креслами вокруг. В дальнем конце комнаты было окно, но вместо каких-нибудь пейзажей, всё, что я видела, был туман.

Что меня удивило, была не сама комната. Это был человек, который сидел за столом.

Судя по тому, как он сидел в своем кресле, я могла сказать, что он был высоким. Его волосы были темными, глаза ярко-голубыми и сам он был довольно красив. Я никогда не встречала прежде этого человека, но я чувствовала, что знаю, кто он такой.

— Здравствуй, Хедли, — сказал мужчина, поднимаясь на ноги. — Не могу сказать, что мне приятно познакомиться с тобой при таких обстоятельствах, но я рад тебя видеть.

— Точно, — дрожащим голосом сказала я. — Кто вы?

— Крис Моралес. — Мужчина слегка улыбнулся.

Я стояла там несколько минут, с отвисшей челюстью смотря на Криса Моралеса. Я никогда раньше не видела ни одной фотографии Криса, но Эйприл, Мэй и Джун немного были похожи на него — их губы, форма глаз.

— Присаживайся, Хедли, — вмешался Смерть, подтолкнув меня, когда проходил мимо.

Каким-то образом мне удалось сесть на стул возле Смерти, напротив Криса Моралеса.

Мне было до сих пор трудно поверить, что я на самом деле смотрела на Криса Моралеса. Я столько слышала о нем, но всё же у меня было странное ощущение, как будто он не настоящий.

Это было слишком нереально.

— Почему вы здесь? — спросила я Криса, радуясь, что мой голос больше не дрожит.

— Поблагодарить тебя, — сказал мне Крис. — За всё, что ты сделала для моей семьи.

— Я не так уж много и сделала, — сказала я быстро. — Думаю, что я гораздо больше напортачила.

Джун пострадала. Реджина пострадала даже ещё больше. Со стороны, может быть, это выглядело, будто Арчеру стало лучше, но не то чтобы я могла быть уверена в этом.

— Нет. Нет, ты не напортачила. — Крис слегка засмеялся, качая головой.

— Откуда вы можете знать? — проницательно спросила я его. — Вы ведь мертвы, не так ли?

— Так и есть, — согласился Крис. — Но это не значит, что я не могу видеть, что происходит с моей семьей.

— Но я…

— То, что ты сделала, Хедли, сыграло безумно важную роль, — прервал меня Крис, наклонившись вперёд. — Ты не знаешь, как моя жена и Арчер вели себя прежде, чем я умер. Ты, наверное, даже не узнала б их, если бы у тебя был шанс вернуться и встретиться с ними. Судя по тому, что я видел, Арчер, действительно, покончил бы с собой. И я думаю, что именно ты изменила его мнение, заставила его образумиться.

Я чувствовала себя глупо из-за того, что слезы бегут по моим щекам. Я не хотела говорить об Арчере. Как бы я не была уверена, что он будет в порядке, что он будет рядом со своей семьей, было… больно думать о нем.

Я никогда не увижу Арчера. Я никогда не заговорю с ним, не буду хмуриться на него или смеяться вместе с ним, или дразнить его. Я никогда не смогу снова поцеловать его.

Перейти на страницу:

Все книги серии За 27 дней

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература