Он поставил запись на перемотку. Когда камера дошла до другой серии, мельтешение на экране закончилось. Он показывал теперь идиллическую картинку — вид на Ф'нар. В кадре появилась Шан — спиной к зрителю. Она стояла, уперев руки в бока, и смотрела на город. Потом поняла, что мешает Эдди снимать, и отступила в сторону. Микрофон уловил негромкое «извини».
Эдди отследил реакцию Линдсей. Она подалась вперед. Самую малость.
— Прости, Лин, — сказал Эдди.
— Да ничего, — отозвалась она. — Значит, она там живет?
— Ага.
Окурта Шан мало интересовала, и это выглядело странно, учитывая, что стояло в его списке приоритетов на первом месте.
— Есть что-нибудь еще? Чего вы еще не сказали? — поторопил Окурт.
— Да. — Все сработано идеально. Эдди добился того внимания, которого хотел — все восемь голов, как по команде развернулись в его сторону. — Вес'хар создали биологическое оружие против людей и исенджи. Они собираются заселить этими возбудителями Безер'едж, чтобы удостовериться, что мы никогда там не высадимся. Они очень боятся за безери. Да, и колонистов тоже выпихивают с планеты. Так что, если все это принять во внимание, известие о «Хируорде» они восприняли очень даже неплохо.
— Это
— И я много чего разузнал про их военные ресурсы. Лучше раньше, чем позже.
Окурт одарил Эдди взглядом, который весьма красноречиво говорил, что впредь ему лучше заглядывать под койку, прежде чем лечь спать.
— А что с пресловутой биотехнологией? — спросила Линдсей.
— Вам ее не получить ни за что на свете.
— Я и не надеялась, что кто-то преподнесет ее нам на блюдечке с голубой каемочкой.
— Я имел в виду, что это организм, обитающий на Безер'едже, а нам туда отныне путь заказан. Не существует технологии, которую можно купить или украсть. Единственный способ — отхватить кусок от Шан или Араса, а какие у вас шансы — сами можете прикинуть.
Линдсей и бровью не повела.
— Мы можем предложить помощь в эвакуации колонии. Это даст нам доступ, — предложила она.
— Не извольте беспокоиться. Шан лично занимается этим вопросом. А ты знаешь, что значит быть с ней в одной команде.
Ему померещилось, что Линдсей изменилась в лице — но только померещилось. Она осушила свой стакан и принялась за остатки непонятного салата. Эдди, довольный собой и тем, как живо он обрисовал все перспективы конфликта с вес'хар, скопировал отснятый материал на микросхему и протянул ее Окурту.
— Надеюсь, командир, это поможет мне убрать задницу подальше от линии огня.
Эдди вернулся в каюту с чувством исполненного долга. Правда, Местин наверняка сочла бы, что он переборщил с театральными эффектами, но Шан его спектакль понравился бы. Они прошли одну и ту же школу психологической обработки противника.
Эдди растянулся на койке и подумал о том, хватит ли его наглости еще и на то, чтобы стянуть образец тканей исенджи.
— Ну, и сколько из того, что я слышал, я должен был услышать? — поинтересовался Окурт.
Линдсей не шелохнулась. Она подпирала спиной дверь в его каюту. Если бы он вздумал уйти раньше, чем она договорит, ему бы пришлось пройти сквозь нее.
— Тебе нужно только знать, что я занимаюсь задержанием человека в розыске и что я попросила у тебя челнок. У нас чертовски мало шансов на успех. Другого такого случая, возможно, не будет.
Окурт вертел чашку кофе на блюдце и смотрел мимо нее, на панель с данными о текущем состоянии системы, но не видел, наверное, и ее.
— Даже если вы приземлитесь, как вы собираетесь уносить с планеты ноги? Мы не сможем вас забрать, и ты это знаешь.
— Там все еще находится доктор Месеви. Она поможет нам смешаться с колонистами во время эвакуации. — Линдсей держала эту историю наготове. Все равно Окурт не сможет проверить ее слова.
— Их там всего тысяча или около того. Думаешь, они не заметят шестерых чужаков спортивного вида с бритыми затылками и биоэкранами на ладонях?
— Наша тактика зависит от того, где именно мы приземлимся. Мы также можем получить доступ к челнокам колонистов и улететь оттуда самостоятельно.
— Вот, значит, как…
— Малколм, ты когда-нибудь прежде имел дело с морпехами?
— Нет, не доводилось.
— Если это вообще возможно, они обязательно справятся.
— Ваши шансы все еще близки к нулю.
— Мы готовы использовать любую возможность. Главное — взять ее.
— До сих пор не понимаю, как вы намереваетесь это сделать. Она же там как рыба в воде.
— А нам и не требуется ничего особенного, всего лишь достаточное количество ее клеток…
Взгляд Окурта перестал быть отсутствующим.
— В моих приказах сказано «живая». Вам придется найти вескую причину, чтобы привезти ее в расфасованном виде, если вы вообще вернетесь обратно. Конечно, если у доктора Райата нет других приказов.
— Есть, но тебе не обязательно об этом знать.
Окурт развернулся к ней спиной и налил в чашку еще кофе.
— Ладно, еще один вопрос. Предположим, вы до нее добрались и заполучили часть тканей. А челноки поднять в воздух не смогли. Как вы вывезете материал с Безер'еджа?