— Так это оно? — спросила она. Взрывчатка была ее коньком. Она стояла позади Райата и недоверчиво косилась на костюм, который ей определили. — Мне будет спокойнее, если я буду знать, с чем полечу в обнимку.
— Всего лишь УРУ. Мы задержим инфицированную Франкленд или заберем то, что от нее останется, а потом уничтожим источник заражения. Задача высочайшей важности и секретности. Успокоил?
— Нет. Думаю, уже по всему кораблю об этом болтают. Сержант Беннетт казался не очень довольным жизнью.
Линдсей не могла понять, кому предназначается его убийственный взгляд — ей, Райату или обоим. Ему нравилась Шан, и это не нравилось Линдсей — она не знала, можно ли ему доверять.
Сложно держать в голове все лживые истории. Линдсей приходилось все время следить за тем, что и с кем она обсуждает, правильно ли подбирает факты, которые стоит открыть данному конкретному человеку. Ей нужно создать полную видимость того, что она собирается поднять образец биотехнологии с планеты, и до самой последней минуты эту видимость поддерживать.
Эд Беннетт все еще рассчитывал поднять в воздух один из допотопных челноков колонистов. Он много часов просидел над руководствами по эксплуатации и расчетами траекторий. Линдсей сомневалась, что кто-нибудь способен взлететь на законсервированной машине, но морпехи по крайней мере смогут присоединиться к эвакуации. Она — нет.
— Ты уверена, что Франкленд все еще на Безер'едже? — уточнил Райат.
— Наша лучшая разведка — юссисси на Юмехе. Они говорят, она там. Они ничего не скрывают, считают, что информация сама по себе бесполезна. Они превыше всего ставят силовое превосходство и думают, что никто не в состоянии победить вес'хар.
— Может, они и правы, — высказался Райат.
Беннетт проверил клапаны на своем костюме и протер перчаткой визор шлема. Он не смотрел на Райата, он смотрел на Линдсей.
— Ты в порядке, Эд? — спросила она.
— Нет, мэм, не в порядке. Но мне платят не за то, чтобы у меня все было в порядке.
— Ты можешь отказаться исполнять приказы, которые посчитаешь неправомерными.
— Сначала вам придется отдать мне такой приказ, мэм, — ответил Беннетт. — А потом я решу. Ведь так?
Глава шестнадцатая
Юал не отвечал на звонки. Эдди не знал, с чем это связано: вправду ли он вне зоны доступа или же его игнорируют из принципа. Он продолжал звонить Юалу. Это подразумевало визиты в коммуникационный центр «Актеона» — по мнению Эдди, слишком громкое название для комнатушки размером с кабинку в туалете — и реверансы в сторону дежурных младших офицеров.
В конце концов Юал ответил, причем ответил сам, чего Эдди никак не ждал — сказывался опыт общения с земными политиками. Подумать только, ведь у него на этот раз нет даже компромата сексуального характера! Интересно, а в чем заключается сексуальная развращенность исенджи?
— Последние новости очень огорчили меня, мистер Мичаллат, — с хрипами и присвистом проговорил Юал. — Хуже и быть не могло.
— Мне жаль.
— Я смотрю ваши передачи и вижу разгневанных людей, которые уже ненавидят нас, хотя еще с нами не встретились. Если в ближайшие годы нам не удастся создать более позитивное восприятие, мои товарищи, которые сейчас находятся в криосне на пути к вашей планете, рискуют проснуться при крайне неблагоприятных обстоятельствах.
— Я не пытался показать ваш народ с плохой стороны.
— Откуда мне знать? Мы только начинаем знакомство с людьми, и я не могу сказать, рассчитывали вы вызвать у зрителей такую реакцию или нет.
— Разве я показал что-то не так, как есть на самом деле?
— Нет. Вы показали нас очень правдиво.