Единственная. Единственная. Хок пытался заставить ее поверить в это же. Чем же от него отличается кузнец? Если судить по твердому ощущению его возбуждения, прижавшемуся к ее бедру, то почти ничем. Он такой же, как Эберхард. Такой же, как Хок.
Только не снова! Эдриен попыталась восстановить свой голос, прояснить свой разум.
— Отпусти меня, Адам.
— Никогда. — Мощные руки Адама обхватили ее тело. Она могла ощущать, как они распахнули ее накидку и проскользили по ее груди. Уложив ее на шелковистый песок, он навис над ней, его лицо отсвечивало янтарем в отблесках огня. Пот капельками выступил на его лбу и блестел чуть выше его жестоких и прекрасных губ.
Эдриен удивилась нелогичности того, как под ее телом мог оказаться песок. Она могла видеть красновато-золотистый отблеск огня. Где же она? На пляже или в кузнице? Она пришла к туманному заключению, что ей все равно, лишь бы он позволил ей уйти.
— Отпусти меня! — Крикнула она изо всех вил, которыми обладала.
— Отпусти ее, если она просит, шут, — приказал голос из темноты.
Внезапно ночь стала тихой. Звук прибоя исчез в щебетании кузнечиков.
Адам до боли сжал плечи Эдриен.
«Отпусти ее, Адам. Согласно условиям сделки, она выбирает. Уважай соглашение…»
«Но, Король Финнбеера, — он опозорил нас!»
«Шут! Если у тебя нет чести, ты не будешь свободно бродить в будущем!»
Сильный порыв ветра унес яростный вздох Адама, и затем она оказалась стоящей нос к носу с Хоком. Его лицо было темным от ярости.
Шелковая накидка на плечах Эдриен бешено затрепетала, как блестящее темно-красное пламя.
— Где ты была? — потребовал ответа Хок.
— Адам и я… — начала Эдриен, затем посмотрела вокруг. Адама нигде не было видно. Ее разум снова стал острым и ясным; тот сонный туман стал сомнительным и неполным воспоминанием. Она стояла рядом с очагом в кузнице, но от пламени остались лишь холодные тлеющие угольки, и ночь становилась все темнее с каждой минутой.
— Я просто гуляла, — торопливо исправилась она, и склонила голову, чтобы избежать его проницательного взгляда.
— Эдриен. — застонал Хок, глядя на светлый каскад волос, который закрывал ее лицо от него. — Посмотри на меня. — Он потянулся к ее подбородку, но она отвернулась.
— Прекрати.
— Посмотри на меня, — неуклонно повторил он.
— Не надо, — умоляла она. Но он не слушал ее. Он схватил ее за талию и прижал ее к своему твердому, мужскому телу по всей его длине.
Эдриен посмотрела вверх, вопреки своим благим намерениям, в его полуночные глаза и чеканное лицо воина. Его бронзовое, твердое тело викинга обещало страсть, граничащую с катаклизмом.
— Девушка, скажи мне, что это не он. Скажи это. Произнеси эти слова. Даже если ты не можешь чувствовать что-то ко мне, скажи мне, что у тебя нет настоящих чувств к нему, и я закрою глаза на все, что произошло. — Со стоном он склонил свою шелковистую темную голову вперед, ближе к ней, как будто получал удовольствие просто от того, что она рядом.
Чистый, пряный запах его волос, темных как грех, возбуждал ее чувства таким способами, которые она не могла понять.
— У меня есть чувство к Адаму. — Ее язык словно распух. Даже ее тело предавало ее рядом с этим мужчиной. Она заставила себя сказать ему жестокие слова, чтобы ранить его, и ей было больно делать это.
— Где ты взяла эту накидку? — спокойно спросил он, его руки скользили по волнистому материалу.
— Адам. — Возможно, он не услышал ее слов. Он даже не вздрогнул в ответ.
Он ловко, умелыми руками, открепил серебряную брошь на ее шее. Нет, поразилась она, он определенно не слышал ее слов. Может быть, она пробормотала их невнятно.
Он легко снял накидку с ее тела. Даже изящно.
Она стояла, застыв в шоке, когда его сильные, бронзовые руки разрывали накидку в клочья. Выражение его лица было суровым и холодным. Ох, он определенно слышал ее. Как она могла остаться равнодушной к варварскому и прекрасному водовороту мужской ярости, в котором он находился под влиянием… ревности?
Да, ревности.
Такой же, которую ощущала она по отношению к Оливии.
О Боже, что же с ней произошло?
Глава 16
— Почему ты сделал это? — выдавила она, когда смогла заговорить.
Хок положил палец ей под подбородок и приподнял ее голову, заставив ее встретить его суровый взгляд.
— Я оторву от тебя все, что Адам даст тебе. Запомни это. И если я увижу его тело лежащим на твоем, его постигнет та же судьба. — Его глаза со значением по обрывкам темно-красного шелка, зацепившимся за кору дерева и безжизненно трепещущим на ветру.
— Почему?
— Потому что я хочу тебя.
— Но ты даже не знаешь меня!
Его рот изогнулся в ослепительной улыбке.
— Ох, сладкая девушка, я знаю о тебе все. Я знаю, что ты сложная женщина, полная двойственностей; ты невинна, но при этом тверда; интеллектуальна, — он выгнул дразняще бровь, — но у тебя нет ни капли здравого смысла.
— Нет, это не так! — протестуя, нахмурилась Эдриен.
Он хрипло рассмеялся.