Читаем За границами снов полностью

– Я подозревала об этом, – всмотревшись куда-то в сторону, проговорила я. – Книга предположительно в Некрополисе. Начнет он оттуда.

– Это-то понятно, а представь, что будет, если он не найдет там книгу мертвых… я тебе отвечаю, он все измерения и все миры перевернет вверх тормашками, но вытрясет Некрономикон. А это, как правило, ведет к войне. В народе и так в последнее время неспокойно…

– О чем ты? – вот тут я уже насторожилась и решила прислушаться к словам Оливии. – Что значит, в народе неспокойно?

– А то и значит. Ты же сама видишь, что Подземное измерение, точнее наш социум, рушится на глазах. Территорий для расширения у нас нет, – еще ближе склонившись ко мне, Оливия начала загибать пальцы по мере перечисления, – профессиональных демонов с каждым столетием становится все меньше и меньше, а те, которых берут, просто олухи и бездари; экономика у нас ни к черту уже – Люц все деньги непонятно куда спускает, все строится на средства и по инициативе народа, а не за счет государства…

Когда мимо нас прошел вампир, мы тут же замолчали, проводив его подозрительными взглядами, а затем вновь вернулись к нашей беседе.

– Расслоение общества становится все более и более заметным, притом элиты у нас осталось не так много, больше разводится нечисти, потому что опять же государство перестало вести учет «обращенных» из смертных в бессмертных. А это уже не порядок в системе, а полный хаос. У нас нет никакого баланса в измерении. А эти жуткие монстры?! – Оля состроила экспрессивную гримасу отвращения.

– Ты про сордидов? – прищурилась я.

– Про них, миленьких! Да и вообще про изгнанников, отступников и прочих мутантов, – поджала губы та. – Совсем уже омурели, границы видеть перестали! Бросаются на добропорядочную нечисть и нежить, грабят, насилуют, убивают без разбора, и никто их не останавливает, так как, видите ли, не до того всем! Другими, более важными делами заняты! – ядовито ворчала Оля. Тут подошла наша официантка с подносом, на котором источал аппетитный запах наш заказ. Она медленно расставила все в правильном порядке перед нами и вновь ушла, ничего не сказав. Но Оливия не спешила приступать к еде, видимо, наша беседа отбила у нее всякое желание вкусить заветную пищу.

– Откуда столько гневной информации? Я, конечно, знала, что в Подземном измерении не все сладко да гладко, но не до такой же степени!

– Белинская, потому что больше в народе бывать надо и за статистикой следить, а не пропадать целыми днями в замке Люца с его буржуйскими придворными придурками и на «светских мероприятиях твоего будущего муженька»! – сделав передразнивающий писклявый голос, скорчила мину Оля. – Ты когда в последний раз на простой нечестивый народ смотрела? Да они загибаются! А мы спокойненько себе попиваем винцо и шампусик в особнячках и рассуждаем на вечные и философские темы! – сплюнула раздосадованно моя подруга и приступила наконец к еде, умело орудуя ножом и вилкой. Я, немного ошарашенная и не находящаяся, что ответить, тоже решила заняться своим салатом. Так мы ели в молчании минут десять, пока Оля не расправилась с двумя основными блюдами и не отбросила салфетку, утерев ею предварительно рот. На ней лица не было, давненько я не видела подругу такой безрадостной и истинно серьезной. Видимо, Олю по-настоящему озадачила вся эта ситуация, а потому мне вдвойне стало стыдно, что я привлекла ее к этой авантюре с троицей. У нас ведь и вправду есть проблемы и поважнее, чем кучка жалких смертных парней, жизни которых не имеют никакого значения для Иного Мира.

– Ладно, извини, но… меня реально это беспокоит, ведь мы тоже с тобой крутимся во всем этом колесе, вращаемся в этой системе, – искренне начала Оливия, сделав трагичное и измученное лицо. Она не шутила.

– Да ладно, я все понимаю, Оль. Ведь… если война по твоим прогнозам действительно начнется, то нас с тобой это коснется в

обязательном порядке, и тогда не факт, что мы выживем, – я так же, как Оля, бросила салфетку, которую все это время мяла в руках, на свою пустую тарелку. Настроение мое тоже сложно было назвать хотя бы нормальным. Осознав все факты и сопоставив их, я пришла к заключительному выводу, что Оливия права на все сто процентов. Не за горами что-то страшное, и ощущение это сложилось у меня еще в лавке…

Часть 2

Спустя 143 года…

Алина

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Живой Литературы (АЖЛ)

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия