И в этом она была впечатляюще права. Эта секретная миссия в Южной Атлантике давала Вонг возможность заниматься наукой, которая простиралась далеко за пределы ее самых смелых мечтаний. Подумать только! Она сумела стать частью команды, которая первая среди всего человечества вступит в контакт с иной, внеземной формой жизни. Если говорить по-простому, то это
— Вонг, где, черт возьми, моя шапка?
Протеро вышел из-за угла и появился в ее рабочем отсеке, держа в одной руке отвертку, а в другой — материнскую плату.
— Она у тебя на голове.
Протеро похлопал себя по голове — своей
— Ха-ха. Очень смешно. Так, где она?
— Возможно, в ванной, где ты ее всегда оставляешь.
Протеро вышел за дверь и вернулся через минуту в своей хипстерской шапке.
— Вот, о чем я тут думал: нам надо перевести тот китовый сигнал.
— Перевести? То есть… расшифровать язык кита?
— Именно, — он подтянул к себе стул и сел. — И я знаю, как это сделать. У меня самая большая в мире коллекция вокализаций синих китов, и она прямо здесь, в этой лаборатории. Все что нам нужно, это переконструировать наш сигнал.
— Значит, ты думаешь, что Баобаб пытается поговорить с нами?
— Эта штука сидела на морском дне сколько? Пять лет? Она слушала. И что она слышала? На глубине двух мил нет звуков. Единственные звуки, которые могли бы достичь такой глубины — это звуки, которые издают киты. Эти твари голосят чертовски громко, их голоса разносятся на сотню миль. Ты следишь за мыслью?
— Да.
— Отлично. Итак, Баобаб слушал, слушал и слушал… и, возможно, начал понимать,
И это был он, один из тех самых безумных прорывов Протеро.
— И что же он говорит? — спросила Вонг.
—
— Вот, что я думаю, — сказала она, когда Протеро перестал хрипеть от смеха, но он тут же перебил ее.
— Ты же знаешь, что мне плевать, что ты думаешь. Но все равно скажи.
— Баобаб просто передал случайное сочетание звуков. Они ничего не значат.
Протеро покачал головой.
— Черта с два! Эта штуковина умная, и я сумею расшифровать ее послание. Бьюсь об заклад, оно посылает нам сообщение.
— Хорошо. Тогда как именно ты будешь его переводить?
— Ты хочешь сказать, как
Вонг покачала головой.
— Если он пытается общаться, почему бы ему не попробовать другие способы, кроме языка китов?
— Видимо, потому что он крайне восприимчив к звукам. Вообще, звук — лучшее средство коммуникации под водой. Электромагнитные поля рассеиваются, свет не проникает более чем на четыреста-пятьсот футов. А эта штука эволюционировала так, чтобы адаптироваться к темным глубинам водного мира. Она выработала сонароустойчивую кожу и даже использовала сонар, чтобы «посмотреть» на Гидеона Кру, когда он был там, внизу, собирая обломки «Пола». Разумеется, она использует звук, чтобы общаться. А все, что она до этого слышала — это крики китов.
— Цифровой звук. Значит ли это, что Баобаб — машина? Биологические системы неспособны эволюционировать так, чтобы производить цифровой сигнал.
— Вонг, Вонг, Вонг, — протянул Протеро, качая головой. — Может быть, он машина, может, биосистема, а может — их комбинация. Как бы то ни было, он говорит с нами. А теперь — заставь уже свою задницу работать, и скоро ты узнаешь,
30