Читаем За краем поля полностью

   Богатая фантазия Алеандр услужливо предложила живописную картинку собственного эпического бегства на чердак в попытке отбиться от толпы оголтелых угробьцев с последующим трагическим сгоранием в лучших традициях ведьм предыдущих эпох. Вот на пепелище, заливаясь горючими слезами, клянёт себя протрезвевший Равелий, бьётся головой об опустевший бочонок и тоскливо воет. Вот братик прижимает к груди обгоревшую рыжую косу, трясущимися руками пытаясь активизировать болтун. И лишь язвительный голос блондинки тянет над вычерненным коньком: "А тебя..."

   - Ты мне такие шутки брось! - Алеандр смерила угрюмым взглядом упрямую девицу. - Из дому вместе вышли и из Кореней вместе выбираться будем. Вот только я сначала свяжусь с Арном, предупрежу, какие тут дела творятся.

   - Думаешь, у него своих проблем не хватает?

   - Думаю, он даже обрадуется.

   - Боюсь себе представить, что должно происходить в столице, чтобы он нам обрадовался, - вполголоса проговорила Яританна.

   Чаронит всё равно никто уже не слушал. Эл, увлечённая новой задумкой, спешно копалась в ворохе сброшенной под лавку одёжи в поисках артефакта. Ей предстояла великая миссия, донести до боевого чародея всю глубину и истинное величие собственного подвига по уничтожению выводка неведомых мутантов в экстремальных условиях.

   Танка лишь тяжело вздохнула и отложила в сторону потёкший компресс. Ей, по сути, было всё равно, увяжется ли следом компаньонка, или останется в деревне, надеясь на благосклонность местной нежити. Она ушла бы отсюда в любом случае: слишком дики были её утончённой натуре эдакие народные забавы, особенно сейчас, когда опустевший резерв по капле заполнялся набирающей влияние тёмной силой. В любой момент, от резкого звука или движения она могла вырваться из-под контроля, заполнив чародейку до краёв и подавив, навсегда обращая в запретную некромантию. Уйти подальше от раздражающих её естество низких людишек, было безопаснее, при том для всех. Впрочем, присутствие Эл в компании не казалось таким уж опасным: если на них действительно кто-нибудь нападёт, остаётся возможность разыскать укрытие, пока монстр будет глодать травницу.

  ***** ***** ***** **** *****

   Араон Артэмьевич Важич прошёл в угол комнаты, чуть задержался у каменного выступа, качнувшись на каблуках, и пошёл обратно. Маршрут был прост и настолько изучен, что в коротком ворсе дорого ковра через десяток-другой подобных заходов начнут проступать следы грубых протекторов. Пять шагов вдоль дивана, три - к чайному столику, шесть - до каминной решётки и обратно. Заваленная подушками, подносами с посудой, пуфами и целебными артефактами, комната не слишком располагала к разнообразным прогулкам. Даже этот незатейливый путь Мастеру давался с трудом: приходилось всё время что-то огибать, обходить и уворачиваться от мельтешащих под ногами женщин. Но, что показательно, никто не спешил ворчать или гнать нервничающего чародея, принимая его необходимость хоть как-то сбрасывать избыток энергии. Лишь став Главой Замка Мастеров молодой человек получил такую привилегию. Альжбетта Важич лишь недовольно поморщилась, глядя как грубые, в разводах грязи и какой-то зеленоватой массы, ботинки младшего сына нещадно марают ковровое покрытие малой гостиной, и промолчала. Молчание далось почтенной вдове с большим трудом, но опытная женщина догадывалась: стоит ей проронить хоть слово недовольства, как сын с восторгом сбежит обратно к своим бумажкам и диким тварям.

   Ситуация же, по мнению Альжбетты, требовала присутствия всех членов семьи и, по возможности, нескольких ближайших родственников и сердечных друзей. Шутка ли, старший сын, считавшийся пропавшим, неожиданно возвращается! Это был хороший повод не просто для семейного чаепития, а для небольшого званого ужина с приглашением иллюзоров и жрецов. Только обделённый нежной душевной организацией мужчины вероломно лишили счастливую мать маленькой женской радости, запретив доступ в дом даже для прислуги. Госпожа Важич была чрезвычайно угнетена этим фактом и старалась страдать со всем возможным благородством. Попутно женщина обихаживала любимого сыночка, поправляя подушки, расправляя складки на одеяле и горестно вздыхая в накрахмаленный платок. Ихвор, едва переживший транспортировку домой с последующим набегом целителей и травников, на её стенания лишь закатывал глаза, милостиво позволяя за собой ухаживать. Ему нравилось проникнутое восхищением и заботой внимание, так что с рвущейся присматривать за раненым матерью они обрели гармонию. Один расслабленно возлежал на низком диванчике, потребляя маринованный персик, другая - металась вокруг, подавая новые порции деликатесов и самозабвенно причитая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Партия для некроманта

Пешки
Пешки

Когда разыгрывается партия, на кон которой поставлена власть Светлого Князя и существование одной из старейших чародейских организаций, нельзя упускать из виду ни одной мелочи. Каждая пешка способна решить исход игры, особенно если отличается рвением и сама не понимает, на чьей стороне доски стоит. Вот и две юные чародейки, получившие странное направление на прохождение летней практики, не предполагали, что одним своим желанием сэкономить на транспорте смогут сорвать операцию по поимке реликтовой нежити, препятствовать похищению младшего сына Главы Совета, подорвать боевой дух целого штаба и отправить под откос план, вынашиваемый несколькими поколениями.

Knight , Карим Гарипов , Надежда Игоревна Соколова , Питер Барнес , Татьяна Чернявская

Фантастика / Проза / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги