Читаем За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР) полностью

Врага убил - свою жизнь продлил (русская).

Хорошо, когда враг бит, еще лучше, когда он убит (русская).

Врага не бойся, его обуздывай (удмуртская).

С врагами действуй по-вражески (русская).

Если порох сохранишь сухим, то врагу не дашь победить (ногайская).

Врага не бить - живу не быть (русская).

Врага сечь - не жалеть плеч (узбекская).

Врагу волю дать - не унять (русская).

Считай врагов не убитых, а недобитых (русская).

Не гни шею перед врагом (узбекская).

Кто врага жалеет, тот сам будет ранен (киргизская, адыгейская).

Громи врага по-советски, бей врага по-молодецки (русская).

Врага накажешь - и другу пример будет (аварская).

Встретился с врагом с глазу на глаз - действуй смело (лезгинская).

С врагом разговаривай, а у пики конец наваривай (русская).

С другом по-братски, с врагом - по-солдатски (русская).

Мы врага не боимся - своей силой гордимся (белорусская).

Солнца врагу не погасить, а нас не победить (русская).

Боец прикладом врага треснет - враг не воскреснет (русская).

Где врага пуля берет, враг с поля дерет (русская).

Враг - лев, если смотреть на него глазами зайца (русская).

Вбил враг клин, да мы его - в блин (русская).

Враг хотел пировать, а пришлось горевать (русская).

Давний враг не станет другом, черная кошка не станет белой (туркменская).

Сколько врагу ни вредить, а с дороги нас не сбить (русская).

Не видать свинье неба, а врагу советского хлеба (русская).

Яд у колючки - на кончике, яд у врага - внутри (узбекская).

Сколько враг ни крути, от могилы не уйти (русская).

Не доведется свинье на небо дивиться, а врагу в нашем огороде рыться (русская, украинская).

Под водой и на воде враг не спрячется нигде (русская).

Сколько враг ни плутует, а пули не минует (русская).

Друг смотрит - как ты голову держишь, враг смотрит - как тебя ноги держат (узбекская).

Друг заставит плакать, но научит, враг же развеселит, но погубит (башкирская).

Сладкое слово твоего врага - яд, горькое слово твоего друга - мед с маслом (абазинская).

Для друзей - пироги, для врагов - кулаки (русская).

Захотел враг пышек, а набили ему шишек (русская).

Один враг сделает больше зла, чем сто друзей добра (русская).

Врага миловать - себя погубить (русская).

Страну разоряет тот враг, который хорошо ее знает (туркменская).

Крепко врага побьешь - тогда и отдохнешь (русская).

Лучше вода у друга, чем мед у врага (русская).

Тысячу друзей имеешь - мало, одного врага имеешь - много (армянская, татарская, азербайджанская, таджикская).

Вражья злоба до самого гроба (русская).

Врагу не верь: враг коварен, как зверь (русская).

Если считаешь себя тигром, врага считай львом (киргизская).

Хоть и слаб твой враг, будь с ним осторожен (узбекская).

Не считай врага овцой, считай волком (татарская).

Маленький враг приносит большое горе (татарская).

Враг перед слабым - слон, перед сильным - заяц (русская).

В ожидании перекочевки не уничтожай все дрова, в ожидании врага не теряй ума (казахская).

ВРАЖДА. Не будет добра, если между своими вражда (украинская).

Лучше мирные соседи, чем враждующие братья (эстонская).

Стрелу из раны вынешь, а вражда в сердце останется (азербайджанская).

ВРЕМЯ. Время на войне дороже вдвойне (русская).

Время на войне ценится по секундам (русская).

Знай минутам цену, секундам счет (русская).

Чтобы врагов победить, надо секунды ценить (русская).

Сила - во времени (русская).

Вовремя начать бой - наполовину выиграть (русская).

Ты потеряешь минуту - ее использует враг (русская).

Время всему научит (русская).

Минута час бережет (белорусская).

Время дороже денег (русская, эстонская).

Выигрыш во времени - победа (русская).

Крупинку золота можно найти, крупинку времени - никогда (белорусская).

Время не лошадь: не подгонишь и не приостановишь (белорусская).

Потерянного времени не догонишь (русская).

Время ушло - счастье ушло (узбекская).

Время вертится, как колесо: прозевал - отстал (абазинская).

Время никого не ждет (русская, карельская).

Время не воротишь (русская).

Кто вовремя не начнет, тот остается позади (русская).

Пропущенный час годом не нагонишь (русская).

Время не делает врага другом (лакская).

Время и камни точит (мордовская).

От времени возьми все, что можешь (русская).

Кто временем не дорожит, у того всегда убытки (азербайджанская).

Всему свое время (русская, латышская, карельская, мордовская).

На все нужно время (русская).

Ничто так не воспитывает человека, как время (татарская).

ВЫДЕРЖКА. Выдержка и сметка - для бойца находка (русская).

Кто сдержан, тот умен (русская).

Победит тот, у кого хватает выдержки (русская).

Сдержался - в беду не попался (русская).

Если твоя левая рука замахнется, удержи ее правой (чувашская).

У кого разум, у того и выдержка (кабардинская).

Кто сдержался - тому краснеть не придется (чеченская).

ВЫРУЧКА. Сам погибай, а товарища выручай (А. Суворов).

Выручай товарища - и сам будешь цел (русская).

За товарища головы не жалей (русская).

Кто друг друга выручает, тот врага одолевает (русская).

Нога ногу подкрепляет, рука руку усиляет (А. Суворов).

На товарища надейся, да и сам его выручай (русская).

Вместе голод и жажду переноси, но товарища не бросай (хакасская).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии