Читаем За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР) полностью

Что проглядишь, того не воротишь (русская).

Надо в оба глядеть, чтоб врага разглядеть (русская).

Гляди в два, а не в полтора (русская, белорусская).

Одним гляденьем крепости не возьмешь (русская).

ГОВОРИТЬ. Не говори всем того, что знаешь (армянская).

Меньше говоришь - больше слышишь (украинская, татарская).

Прежде чем говорить, подумай о смысле слов (туркменская).

Много знать, мало говорить - правило солдата (русская).

Кто говорит, тот сеет, кто слушает - пожинает (татарская).

Побольше знай, да поменьше говори (гагаузская).

Говорить говори, да язык придерживай (марийская).

Кто много говорит, тот и глупости творит (мордовская).

Меньше говори - больше знать будешь (белорусская).

Не обдумав, не говори, а если сказал, то не отступай (чеченская).

Не говори больше, чем тебе следует (чувашская).

О чем тебя не спрашивают, о том много не говори (осетинская).

Прислушивайся ко многому, а говори мало (латышская).

Говори подумавши, садись осмотревшись (адыгейская, кабардинская).

ГРАНАТА. Граната мала, да солдату мила (русская).

В атаке граната вместо брата (русская).

Граната - верная спутница солдата (русская).

Граната не в тягость для солдата (русская).

Граната - подруга русского штыка (русская).

И граната полюбит солдата, если солдат полюбит гранату (русская).

Где не спасет лопата, выручит граната (русская).

Пропадешь, если без гранаты в бой пойдешь (русская).

Идешь в бой - надевай каску да бери гранат связку (русская).

Гранату возьмешь - смелее в бой идешь (русская).

Без гранаты не обойтись солдату (русская).

Бросай гранату метко, бей штыком крепко (русская).

ГРАНИЦА. Береги границу, как ока зеницу (русская).

Нашей границы не перелететь и птице (русская).

Для советского солдата граница; свята (русская).

Для наших солдат рубеж наш свят (русская).

Не пей, не ешь, а держи святой рубеж (русская).

Близка врагу наша граница, да перейти ее боится (русская, украинская).

ГРОЗИТЬ. Кто нам грозит, тот и будет бит (русская).

Кто угрожает, сам голову сломает (белорусская).

От угрозы никто не умер (осетинская).

Поднявший дубинку окажется под дубинкой (марийская).

ГРУСТЬ. На войне грустить - победу упустить (русская).

Надо не грустить, а врагу мстить (русская).

Д

ДВОЕ. Двое пересилят и медведя (латышская).

Две руки всегда сильнее одной (армянская).

Если двое сговорятся - и скалу свалят (лакская).

Одна головня в печи не горит, а две и в поле не гаснут (русская, белорусская).

Два полена и в степи не потухнут (башкирская).

Где два, там не один (русская).

Один человек - одна цена, два человека - две цены (удмуртская).

Двое лучше одного (грузинская).

Две собаки одолеют и льва (татарская).

Две маленькие собачки большую загрызут (русская, мордовская).

Когда двое хорошо объединятся, то и вода не протечет между ними (хакасская).

Двое в поле воюют, а один и дома горюет (русская).

Для одного всадника двое всадников - войско (адыгейская).

Двое не один, маху не дадим (русская).

Двое - одному рать (русская).

Вдвоем и горе пополам разгорюешь (русская).

Одному не страшно, а двоим веселее (русская).

Один ум - хорошо, два - лучше (русская, эстонская).

ДЕЙСТВОВАТЬ. Благополучие - в действии (узбекская).

Кто словом и делом умеет действовать, тот нигде не пропадет (мордовская).

Будешь двигаться - через хребет перевалишь, будешь сидеть - в яму скатишься (лакская).

ДЕЛО. Дело человеком ставится, человеком и славится (русская).

Дело вовремя - не бремя (русская).

Дела делают не шумом, а умом (русская).

Пошло дело как по маслу (русская).

И дело знает свое время (мордовская).

С делом не шути! (русская).

Где дело правое - и малые победы велики (алтайская).

За дело возьмешься - ума наберешься (мордовская).

Лошадь принадлежит тому, кто на ней сидит, сабля - тому, кто ею опоясан, а дело - тому, кто его окончил (татарская).

Честное дело делай смело (украинская).

Хорош человек у дела (русская).

Больше дела, меньше слов (алтайская).

По твоим делам о тебе судят (русская).

Что бы ни делал, делай по совести (азербайджанская).

Не смотри на человека, а смотри на его дело (украинская).

Не тем хорош, что брови черные, а тем, что дело делает (украинская).

Про доброе дело говори смело (русская).

Дела не знаешь - дело не сделаешь (мордовская).

Сделанное дело показать не зазорно (удмуртская).

Дела идут - сердце спокойно (мордовская).

Человек дела должен быть в деле (азербайджанская).

Не одежда красит человека, а добрые дела (украинская).

Не смотри на лицо, а смотри на дело (киргизская).

Дерево смотри в плодах, человека - в делах (русская).

У кого много дела впереди, тот назад не оглядывается (русская).

От дела не уклоняйся, себя не обманывай (карачаевская).

Дела покажут, какой ты человек (мордовская).

Всякий человек у дела познается (русская).

Хороший человек умирает, а дело его живет (чувашская).

На словах города берет, а на деле ни шагу вперед (русская).

Что тебе неприятно, не делай своему ближнему (еврейская).

ДЖИГИТ. Если враг наступает на народ, тот не джигит, кто пожалеет себя (киргизская).

Краса джигита - конь да оружие (туркменская).

Пусть пол земляной, дверь из ветра, был бы сам джигит настоящим мужчиной (татарская).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология
Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии