Читаем За маской героя (СИ) полностью

— Они сказали, что пойдут в библиотеку, — пробормотал Гарри, кивая на напичканных зельями и облепленных повязками Рона и Гермиону, — в запретную секцию. Хотели найти более сильные заклинания, чтобы защитить себя, потому что в Хогвартсе творится чёрт знает что. А они пошли в запретный коридор, — провыл Гарри, едва сдерживая слёзы. — И Снейп на меня накричал! — последнее, очевидно, было для Гарри самым большим несчастьем, потому что он боднул Драко в плечо, будто пытался спрятаться в нём от ужасной действительности.

Профессор строго отчитал Гарри за безответственность, попенял на дурную наследственность и конфисковал мантию-невидимку.

— Верну, когда научитесь пользоваться мозгами по назначению, мистер Поттер, — прошипел брызжущий негодованием зельевар.

В прошлый раз он был слишком шокирован видом общающейся с затылком Квиррелла крысы, чтобы думать о внезапно свалившемся на Гарри наследстве, побуждающим к нарушению школьных правил.

— Они живы и скоро поправятся, — начал успокаивать Поттера Драко, проглатывая первоначально вертящиеся на языке замечания о том, что «так придуркам и надо», «шастать по Хогвартсу ночью и в обычное время запрещено, не то, что сейчас» и «гриффиндорцы — это диагноз. Найдут опасность даже там, где её не нашли профессиональные воители с магическими тварями».

Маги из министерства были сосредоточены на цербере и потратили на его транспортировку огромное количество сил и времени, чтобы обратить внимание ещё и на сливающийся с полом люк.

— А почему ты не на занятиях? — поинтересовался немного успокоившийся Гарри, вытирая глаза тыльными сторонами рук.

— Так, трансфигурация же! — фыркнул Малфой.

Профессор Макгонагалл, заместитель, на которую легли обязанности управления школой в отсутствие директора, перемещалась по Хогвартсу исключительно трусцой, обзавелась нервным тиком, а причёской могла посоперничать с непослушными волосами Грейнджер. На уроках трансфигурации профессор часто отлучалась из кабинета или просто давала ученикам задание и погружалась в бумажную работу. При таком графике она нередко путала первые курсы с седьмыми, так что едва ли обратила бы внимание на незадокументированное отсутствие на уроке Малфоя и Поттера.

***

«Опасности Албании. Чем обернулась исследовательская поездка Квиринуса Квиррелла». С колдографий робко улыбался молодой мужчина с пышными каштановыми волосами. «Целители заявляют, что частичка души Того-Кого-Нельзя-Называть, оккупировавшая тело профессора, уничтожена. Аналогичному ритуалу подвергся и знаменитый Гарри Поттер. Целитель больницы святого Мунго Янус Тики, проводивший осмотр мальчика и первым заметившим «что-то постороннее» в ауре Поттера, утверждает, что жизнь пациента вне опасности, а его здоровье планомерно улучшается.

«Шокирующие новости!» «Работники Гринготтса, самого надёжного банка магического мира, обвиняются в махинациях со счетами. Сами гоблины утверждают, что контракты были заключены небезызвестным Альбусом Дамблдором вполне законно, а тот факт, что ежемесячные отчисления на содержание Мальчика-Который-Выжил уходили на неизвестный магловский счёт — не их вина.»

Дамблдор откинул газету и пару раз приложился лбом о металлическую решётку. Если до этого он ещё лелеял надежду как-то оправдать себя, то после таких обвинений в Азкабане действительно будет безопаснее. А ведь какой был план! Вырастить послушного воле Дамблдора героя, который и умереть будет готов с радостью ради общего блага!

Том Реддл, куда-то уехавший сразу после выпуска, вернулся за несколько месяцев до министерских выборов и сходу выдвинул свою кандидатуру. Дамблдор сначала и внимания не обратил на этого выскочку, но общественность отреагировала вполне благосклонно. Реддл предлагал новое направление в развитии магического общества, и для варящейся в своём котле Магической Британии это было, как глоток свежего воздуха.

Мужчина говорил о том, что нет необходимости жаться к маглам — нужно сотрудничать с себе подобными. Налаживать дипломатические связи, накапливать знания, а не менять их на чайники и автомобили.

— Почему мы сотрудничаем с гоблинами, а не с великанами? — говорил Реддл со сцены. — Потому что первые могут предложить нам больше. А изрядную физическую силу вторых мы и сами можем направить в нужное русло. Так стоит ли тратить время, чтобы объяснять не обделённым интеллектом существам, зачем нам это надо? У маглов мы и сами можем взять всё, что посчитаем необходимым. Для этого не обязательно открываться их миру, подвергая себя опасности. Так не лучше ли сосредоточить свои силы на налаживании связей с зарубежными магическими сообществами?

Перейти на страницу:

Похожие книги