Читаем За миг до блаженства полностью

Даже во время танца он не смог перестать думать о ее разговоре с Люси. Последние несколько дней, проведенные с Меган, были самыми счастливыми в его жизни. Телесная и духовная близость, которой они достигли, заставила его задуматься о будущем. Он верил в то, что Меган была его наградой после долгих месяцев боли и отчаяния, и был готов предложить ей остаться на ранчо после поимки Лоуэлла.

Когда он услышал, что ей не терпится вернуться к своей привычной жизни, его надежда растаяла. Ему стало больно оттого, что они по-разному представляли свое будущее. Она хотела, чтобы все поскорее закончилось, и он не мог ее в этом винить.

– Ты в порядке? – спросила Меган, когда музыка стихла и все зааплодировали оркестру.

– В полном, – ответил Уилл, понимая, что сейчас не самое подходящее время для серьезного разговора.

– Ты какой-то рассеянный.

– Правда? Может, ускользнем отсюда, и я продемонстрирую тебе то, о чем я думал все это время? – игриво спросил он, загнав все свои тревоги и сомнения в самый дальний уголок разума.

– Позже у нас будет много времени для этого, – весело ответила она, словно ее полностью устраивало жить настоящим.

Уилл улыбнулся в ответ. Возможно, ему следует взять с нее пример и наслаждаться тем, что происходит здесь и сейчас. Зачем выходить в море в шторм, когда гораздо приятнее плавать на лодке в штиль? Однако впервые после своего возвращения в Ройял Уилл втайне пожелал, чтобы поиски Лоуэлла продолжались бесконечно.


Когда задние габаритные фонари последнего автомобиля растворились в темноте, Меган с Уиллом пошли в дом.

– Сегодня вечером у нас с Люси состоялся странный разговор, – сказала она, затронув тему, которая несколько часов не давала ей покоя.

– Да?

– Она спросила, не следует ли ей переехать.

– Почему?

– Кажется, она думает, что они с Броуди нам мешают.

– Они нам вовсе не мешают. Я с ней поговорю.

– Мне показалось странным, что она подумала, что они нам мешают.

– Мне тоже. В главном доме более чем достаточно места для всех нас.

Меган вздохнула.

– Да, но она, кажется, думает, что между тобой и мной что-то происходит.

Уилл поднял одну темную бровь.

– Что ты ей сказала?

– Что ты просто пытаешься защитить меня от опасности. – Меган сделала паузу, чтобы собраться с духом. – Затем она спросила меня, планирую ли я оставаться твоей женой.

– И ты ей сказала, что мы разведемся, когда будет пойман Лоуэлл?

Его вопрос застал ее врасплох. Они действительно собираются развестись? До сих пор они тщательно избегали разговоров о будущем. Возможно, это было ошибкой.

– Я сказала ей, что мне не терпится покончить со всей этой историей и продолжить жить дальше, – ответила Меган. – Возможно, нам следовало вести себя друг с другом более сдержанно в присутствии других людей. Похоже, все вокруг подозревают, что нас с тобой друг к другу влечет.

– Для них это представляет проблему? – Открыв заднюю дверь, Уилл пропустил Меган вперед. – Или для тебя?

– И то, и другое. Я не хочу, чтобы твои родные думали, что я тобой манипулирую, пытаясь остаться твоей женой. Или что меня интересуют твои деньги или твое положение в обществе.

На лице Уилла появилось изумление, затем он рассмеялся.

– Из всех женщин, которых я когда-либо знал, ты меньше всего похожа на манипулятор-шу. И не забывай, что наше влечение друг к другу взаимно. – Он взял ее за руку, притянул к себе и коснулся губами ее виска.

– Значит, мы оба согласны с тем, что наше совместное проживание и взаимное влечение могут привести к проблемам.

– Каким еще проблемам? – Губы Уилла начали тискать мочку ее уха. – Мы оба взрослые люди. То, что мы делаем, касается лишь нас двоих.

Меган кивнула в ответ. Ей было жаль, что не хватило духу сказать ему о том, что ее тревожит.

– Ты прав. – Надавив ладонями на его грудь, она отстранилась, изобразила на лице улыбку, затем притворно зевнула: – У меня был долгий день, и мне нужно отдохнуть. Увидимся завтра утром.

– О нет, – пробурчал Уилл, снова заключив ее в объятия. – Давай дадим моей любопытной сестре еще один повод для размышлений.

Не дав Меган возможности ответить, он крепко поцеловал ее в губы. Волна желания захлестнула ее с такой силой, что у нее задрожали колени, и ей пришлось вцепиться в его плечи.

Когда Уилл оторвался от ее губ, она отчаянно застонала и чуть не попросила его прижать ее к ближайшей стене и овладеть ею. Но, прочитав в его взгляде осторожность, она застыла в его объятиях. Уж лучше остановиться прямо сейчас и защитить себя от новой боли.

– Не думаю, что твоя сестра сейчас где-то поблизости, – прошептала она.

Уилл ослабил хватку, но не отпустил ее. Его пальцы заскользили по ее спине и бокам, губы начали покрывать поцелуями ее ключицы и верхнюю часть груди. Ее затвердевшие соски заныли под одеждой.

– Меган…

Она так и не узнала, что он собирался ей сказать, потому что в следующий момент из глубины дома донесся детский плач.

Тяжело вздохнув, Уилл отстранился.

– Очевидно, она укладывает спать Броуди. Так что мы зря устроили весь этот спектакль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы